Los Bam Band Orquesta - Carita de Luna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Bam Band Orquesta - Carita de Luna




Carita de Luna
Moon Face
Amor
My love,
Esta canción
This song
Desde el fondo del corazón
From the bottom of my heart
Para que te enamores
To make you fall in love
¡Qué bonito!
How beautiful!
Si yo pudiera explicar lo que siento por ella
If I could explain what I feel for you
Diría que es
I would say you are
La más bella
The most beautiful
De todas las estrellas
Of all the stars
Ella es
You are
Con su carita de luna, llena de ternura
With your moon face, full of tenderness
Y su linda figura
And your beautiful figure
Ay, miren qué belleza
Oh, look at what a beauty
De mujer
Of a woman
Cuando la miro a los ojos
When I look into your eyes
Y me hace sonreír
And you make me smile
Cuando acaricia mis manos
When you caress my hands
Ella me hace vivir
You make me live
Cuando acaricio su pelo
When I caress your hair
Y ella toca mi piel
And you touch my skin
Se enciende en nuestros cuerpos
It ignites in our bodies
La llama del placer
The flame of pleasure
Y déjenme amarla a
And let me love you
Porque la necesito
Because I need you
Si ella es la reina
If you are the queen
De mi mundo bonito
Of my beautiful world
Y déjenme amarla a
And let me love you
Aunque nadie lo crea
Even if nobody believes it
Que, sin su amor
That, without your love
Soy un hombre perdido
I am a lost man
Y me muero de amor
And I'm dying of love
Vida
My life
Con sentimiento
With feeling
Carlos González
Carlos González
Cómo, cómo
Come on, come on
Ay, hombre
Oh, man
Si yo pudiera explicar lo que siento por ella
If I could explain what I feel for you
Diría que es la más bella
I would say you are the most beautiful
De todas las estrellas
Of all the stars
Ella es
You are
Con su carita de luna, llena de ternura
With your moon face, full of tenderness
Y su linda figura
And your beautiful figure
Ay, miren qué belleza
Oh, look at what a beauty
De mujer
Of a woman
Cuando la miro a los ojos
When I look into your eyes
Y me hace sonreír
And you make me smile
Cuando acaricia mis manos
When you caress my hands
Ella me hace vivir
You make me live
Cuando acaricio su pelo
When I caress your hair
Ella toca mi piel
And you touch my skin
Se enciende en nuestros cuerpos
It ignites in our bodies
La llama del placer
The flame of pleasure
Y déjenme amarla a
And let me love you
Porque la necesito
Because I need you
Si ella es la reina
If you are the queen
De mi mundo bonito
Of my beautiful world
Y déjenme amarla a
And let me love you
Aunque nadie lo crea
Even if nobody believes it
Que, sin su amor
That, without your love
Soy un hombre perdido
I am a lost man
Y me muero de amor
And I'm dying of love
Upa
Heave-ho
Suavecito
Softly
Pa gozar
To enjoy
Y déjenme amarla a
And let me love you
Porque la necesito
Because I need you
Si ella es la reina
If you are the queen
De mi mundo bonito
Of my beautiful world
Y déjenme amarla a
And let me love you
Aunque nadie lo crea
Even if nobody believes it
Que, sin su amor
That, without your love
Soy un hombre perdido
I am a lost man
Y me muero de amor, ¡upa!
And I'm dying of love, heave-ho!
Ve la luz
See the light
Con sentimiento de hermano
With brotherly feeling
¡Upa!
Heave-ho!





Writer(s): Claudio Gabriel Gaete, Lucio Enrique Bogaron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.