Los Bam Band Orquesta - Carita de Luna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Bam Band Orquesta - Carita de Luna




Carita de Luna
Лицо луны
Amor
Любимая,
Esta canción
Эта песня
Desde el fondo del corazón
Из глубины моего сердца
Para que te enamores
Чтобы ты влюбилась
¡Qué bonito!
Как же прекрасно!
Si yo pudiera explicar lo que siento por ella
Если бы я мог объяснить, что чувствую к тебе,
Diría que es
Сказал бы, что ты
La más bella
Самая прекрасная
De todas las estrellas
Из всех звёзд
Ella es
Ты такая...
Con su carita de luna, llena de ternura
С твоим личиком, подобным луне, полным нежности,
Y su linda figura
И твоей прекрасной фигурой
Ay, miren qué belleza
Ах, посмотрите, какая красавица
De mujer
Женщина
Cuando la miro a los ojos
Когда я смотрю в твои глаза
Y me hace sonreír
И ты заставляешь меня улыбаться
Cuando acaricia mis manos
Когда ты гладишь мои руки
Ella me hace vivir
Ты даёшь мне жизнь
Cuando acaricio su pelo
Когда я глажу твои волосы
Y ella toca mi piel
И ты касаешься моей кожи
Se enciende en nuestros cuerpos
В наших телах зажигается
La llama del placer
Пламя страсти
Y déjenme amarla a
И позвольте мне любить тебя
Porque la necesito
Потому что ты мне нужна
Si ella es la reina
Ведь ты королева
De mi mundo bonito
Моего прекрасного мира
Y déjenme amarla a
И позвольте мне любить тебя
Aunque nadie lo crea
Даже если никто не верит
Que, sin su amor
Что без твоей любви
Soy un hombre perdido
Я потерянный человек
Y me muero de amor
И умираю от любви
Vida
Жизнь
Con sentimiento
С чувством
Carlos González
Карлос Гонсалес
Cómo, cómo
Как, как
Ay, hombre
Ах, да
Si yo pudiera explicar lo que siento por ella
Если бы я мог объяснить, что чувствую к тебе,
Diría que es la más bella
Сказал бы, что ты самая прекрасная
De todas las estrellas
Из всех звёзд
Ella es
Ты такая...
Con su carita de luna, llena de ternura
С твоим личиком, подобным луне, полным нежности,
Y su linda figura
И твоей прекрасной фигурой
Ay, miren qué belleza
Ах, посмотрите, какая красавица
De mujer
Женщина
Cuando la miro a los ojos
Когда я смотрю в твои глаза
Y me hace sonreír
И ты заставляешь меня улыбаться
Cuando acaricia mis manos
Когда ты гладишь мои руки
Ella me hace vivir
Ты даёшь мне жизнь
Cuando acaricio su pelo
Когда я глажу твои волосы
Ella toca mi piel
И ты касаешься моей кожи
Se enciende en nuestros cuerpos
В наших телах зажигается
La llama del placer
Пламя страсти
Y déjenme amarla a
И позвольте мне любить тебя
Porque la necesito
Потому что ты мне нужна
Si ella es la reina
Ведь ты королева
De mi mundo bonito
Моего прекрасного мира
Y déjenme amarla a
И позвольте мне любить тебя
Aunque nadie lo crea
Даже если никто не верит
Que, sin su amor
Что без твоей любви
Soy un hombre perdido
Я потерянный человек
Y me muero de amor
И умираю от любви
Upa
Упа!
Suavecito
Нежно
Pa gozar
Чтобы наслаждаться
Y déjenme amarla a
И позвольте мне любить тебя
Porque la necesito
Потому что ты мне нужна
Si ella es la reina
Ведь ты королева
De mi mundo bonito
Моего прекрасного мира
Y déjenme amarla a
И позвольте мне любить тебя
Aunque nadie lo crea
Даже если никто не верит
Que, sin su amor
Что без твоей любви
Soy un hombre perdido
Я потерянный человек
Y me muero de amor, ¡upa!
И умираю от любви, упа!
Ve la luz
Увидь свет
Con sentimiento de hermano
С братским чувством
¡Upa!
Упа!





Writer(s): Claudio Gabriel Gaete, Lucio Enrique Bogaron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.