Los Bam Band Orquesta - Como el viento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Bam Band Orquesta - Como el viento




Como el viento
Like the Wind
Mi vida, mi amor
My life, my love
Para que te enamores del huracán musical
So you fall in love with the musical hurricane
Los Bam Band, mami
Los Bam Band, baby
Hoy me he dado cuenta que me ofende tu amistad
Today I realized that your friendship offends me
Mi corazón espera más y no lo entiende
My heart hopes for more and doesn't understand it
Hoy me he dado cuenta que no somos amigos nada más
Today I realized that we are not just friends
Que, sin pensarlo, te empecé a extrañar cada momento
That, without thinking, I started to miss you every moment
Es como el viento (es como el viento)
It's like the wind (it's like the wind)
Que lo siento, pero nunca puedo verlo (es como el viento)
That I feel it, but I can never see it (it's like the wind)
Este amor es algo similar
This love is something similar
nunca me has dicho que me amas, pero lo siento en tu mirada
You've never told me you love me, but I feel it in your eyes
Es como el viento (es como el viento)
It's like the wind (it's like the wind)
Cuando respiro le da vida a mi cuerpo (es como el viento)
When I breathe it gives life to my body (it's like the wind)
Este amor es algo similar
This love is something similar
nunca me has dicho lo que sientes
You've never told me what you feel
Pero mi corazón presiente que hay algo más
But my heart senses there's something more
Uopa
Whoa
Hoy me he dado cuenta que no somos amigos nada más
Today I realized that we are not just friends
Que, sin pensarlo, te empecé a extrañar cada momento
That, without thinking, I started to miss you every moment
Y me pregunto si es cierto, si es solo un secreto
And I wonder if it's true, if it's just a secret
Si hay algo contigo o somos solo amigos
If there's something with you or we're just friends
Es como el viento (es como el viento)
It's like the wind (it's like the wind)
Cuando respiro le da vida a mi cuerpo (es como el viento)
When I breathe it gives life to my body (it's like the wind)
Este amor es algo similar
This love is something similar
nunca me has dicho lo que sientes
You've never told me what you feel
Pero mi corazón presiente que hay algo más (uh, naraná)
But my heart senses there's something more (uh, naraná)
Es como el viento (es como el viento)
It's like the wind (it's like the wind)
Que lo siento, pero nunca puedo verlo (es como el viento)
That I feel it, but I can never see it (it's like the wind)
Este amor es algo similar
This love is something similar
nunca me has dicho lo que sientes
You've never told me what you feel
Pero mi corazón presiente que hay algo más
But my heart senses there's something more






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.