Los Bam Band Orquesta - Fabricando Fantasías - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Bam Band Orquesta - Fabricando Fantasías




Fabricando Fantasías
Manufacturing Fantasies
Quisiera poder hablarte
I wish I could talk to you
Decirte cuánto te amo
Tell you how much I love you
Y abrazarte como antes
And hold you like I used to
Quisiera sentir tu risa
I wish I could hear your laughter
Volver a tocar tus manos
Touch your hands again
Siempre tibias, cada día
Always warm, every day
Quisiera verte despertar al lado mío
I wish I could see you wake up next to me
Que Dios me escuche y pueda darme lo que pido
May God hear me and grant me what I ask for
Vivo en un mundo de mentiras, fabricando fantasías
I live in a world of lies, manufacturing fantasies
Para no llorar (para no llorar)
So I don't cry (so I don't cry)
Ni morir por tu recuerdo
Nor die from your memory
Vivo malgastando horas, evitando estar a solas
I live wasting hours, avoiding being alone
Para no pensar (para no pensar)
So I don't think (so I don't think)
Pero tu imagen donde quiera está presente
But your image is present everywhere
Aún no he podido superar perderte
I still haven't been able to get over losing you
Y esta canción
And this song
Es para todas aquellas personas que han perdido un ser querido
Is for all those people who have lost a loved one
Los Bam Band, mami
Los Bam Band, mami
Quisiera ganar el tiempo
I wish I could regain the time
Que se me escapó y no dije
That escaped me and I didn't say
Me arrepiento, lo siento (lo siento)
I regret it, I'm sorry (I'm sorry)
Quisiera verte despertar a lado mío
I wish I could see you wake up next to me
Que Dios me escuche y pueda darme lo que pido
May God hear me and grant me what I ask for
Vivo en un mundo de mentiras, fabricando fantasías
I live in a world of lies, manufacturing fantasies
Para no llorar (para no llorar)
So I don't cry (so I don't cry)
Ni morir por tu recuerdo
Nor die from your memory
Vivo malgastando horas, evitando estar a solas
I live wasting hours, avoiding being alone
Para no pensar (para no pensar)
So I don't think (so I don't think)
Pero tu imagen donde quiera está presente
But your image is present everywhere
Aún no he podido superar perderte, eh
I still haven't been able to get over losing you, eh
Vivo en un mundo de mentiras, fabricando fantasías
I live in a world of lies, manufacturing fantasies
Para no llorar (para no llorar)
So I don't cry (so I don't cry)
Pero tu imagen donde quiera está presente
But your image is present everywhere
Y aún no he podido superar perderte
And I still haven't been able to get over losing you





Writer(s): Jorge Luis Piloto, Raul A. Del Sol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.