Paroles et traduction Los Bam Band Orquesta - Yo Te Extrañaré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Te Extrañaré
I Will Miss You
Yo
te
extrañaré
I
will
miss
you
Tenlo
por
seguro
Be
sure
of
it
Fueron
tan
buenos
y
malos
momentos
There
were
so
many
good
and
bad
moments
Que
vivimos
juntos
That
we
lived
together
Los
detalles,
las
pequeñas
cosas
The
details,
the
little
things
Que
parecían
no
importantes
That
seemed
unimportant
Son
las
que
más
invaden
mi
mente
Are
the
ones
that
most
invade
my
mind
Al
recordarte
When
I
remember
you
Y
ojalá
pudiera
devolver
el
tiempo
And
I
wish
I
could
turn
back
time
Para
verte
de
nuevo
(para
verte
de
nuevo)
To
see
you
again
(to
see
you
again)
Para
darte
un
abrazo
To
give
you
a
hug
Y
nunca
más
soltarte
And
never
let
you
go
Más
comprendo
que
llegó
tu
tiempo
But
I
understand
that
your
time
has
come
Que
Dios
te
ha
llamado
That
God
has
called
you
Para
estar
a
su
lado
To
be
by
his
side
Así
Él
lo
quiso
That's
how
He
wanted
it
Pero
yo
nunca
pensé
But
I
never
thought
Que
doliera
tanto
It
would
hurt
so
much
Ya
no
llores
por
mí
Don't
cry
for
me
anymore
Yo
estoy
en
un
lugar
lleno
de
luz
I
am
in
a
place
full
of
light
Donde
existe
paz
(donde
existe
paz)
Where
there
is
peace
(where
there
is
peace)
Donde
no
hay
maldad
(donde
no
hay
maldad)
Where
there
is
no
evil
(where
there
is
no
evil)
Donde
puedo
descansar
Where
I
can
rest
No
llores
por
mí
Don't
cry
for
me
Es
tan
bello
aquí
It's
so
beautiful
here
Nunca
imaginé
I
never
imagined
Quiero
que
seas
feliz
(muy
feliz)
I
want
you
to
be
happy
(very
happy)
Que
te
vaya
bien
(que
te
vaya
bien)
That
everything
goes
well
for
you
(that
everything
goes
well
for
you)
Y
cuando
te
toque
partir
And
when
your
time
comes
Espero
verte
aquí
I
hope
to
see
you
here
Y
esta
canción
And
this
song
Adaptada
a
nuestro
estilo
Adapted
to
our
style
Se
la
dedicamos
a
Bob
Bufa,
con
mucho
cariño
We
dedicate
it
to
Bob
Bufa,
with
much
love
Que
nos
cuida
desde
el
cielo,
papá
Who
watches
over
us
from
heaven,
dad
Los
Bam
Band,
mami
Los
Bam
Band,
mom
Yo
te
extrañaré
I
will
miss
you
Tenlo
por
seguro
Be
sure
of
it
Como
pensar
que
la
vida
puede
terminar
How
to
think
that
life
can
end
En
un
segundo
In
a
second
La
vida
es
polvo
Life
is
dust
Puede
esparcirse
It
can
scatter
En
un
momento
In
a
moment
Nada
trajiste
You
brought
nothing
Nada
te
llevarás
You
will
take
nothing
Solo
lo
que
había
dentro
Only
what
was
inside
Y
ojalá
pudiera
devolver
el
tiempo
And
I
wish
I
could
turn
back
time
Para
verte
de
nuevo
(para
verte
de
nuevo)
To
see
you
again
(to
see
you
again)
Para
darte
un
abrazo
To
give
you
a
hug
Y
nunca
más
soltarte
And
never
let
you
go
Más
comprendo
que
llegó
tu
tiempo
But
I
understand
that
your
time
has
come
Que
Dios
te
ha
llamado
That
God
has
called
you
Para
estar
a
su
lado
To
be
by
his
side
Y
así
Él
lo
quiso
And
that's
how
He
wanted
it
Pero
yo
nunca
pensé
But
I
never
thought
Que
doliera
tanto
It
would
hurt
so
much
Ya
no
llores
por
mí
Don't
cry
for
me
anymore
Yo
estoy
en
un
lugar
lleno
de
luz
I
am
in
a
place
full
of
light
Donde
existe
paz
(donde
existe
paz)
Where
there
is
peace
(where
there
is
peace)
Donde
no
hay
maldad
(donde
no
hay
maldad)
Where
there
is
no
evil
(where
there
is
no
evil)
Donde
puedo
descansar
Where
I
can
rest
No
llores
por
mí
Don't
cry
for
me
Es
tan
bello
aquí
It's
so
beautiful
here
Nunca
imaginé
I
never
imagined
Quiero
que
seas
feliz
(muy
feliz)
I
want
you
to
be
happy
(very
happy)
Que
te
vaya
bien
(que
te
vaya
bien)
That
everything
goes
well
for
you
(that
everything
goes
well
for
you)
Y
cuando
te
toque
partir
And
when
your
time
comes
Quiero
que
seas
feliz
(muy
feliz)
I
want
you
to
be
happy
(very
happy)
Que
te
vaya
bien
(que
te
vaya
bien)
That
everything
goes
well
for
you
(that
everything
goes
well
for
you)
Y
cuando
te
toque
partir
And
when
your
time
comes
Espero
verte
aquí
I
hope
to
see
you
here
Yo
te
extrañaré
I
will
miss
you
Tenlo
por
seguro
Be
sure
of
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hector Fabian Actis, Ezequiel Silvestre Funes, Vanesa Ester Aguirre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.