Los Barón De Apodaca - A Cambio De Mi Dolor - traduction des paroles en allemand




A Cambio De Mi Dolor
Im Tausch für meinen Schmerz
Tu amor oprimenta obsesión
Deine Liebe, bedrückende Besessenheit
Punzada de dolor cada que te recuerdo
Ein Stich des Schmerzes, jedes Mal, wenn ich mich an dich erinnere
Tu amor oprimenta obsecion
Deine Liebe, bedrückende Besessenheit
Punzada de dolor cada que te recuerdo
Ein Stich des Schmerzes, jedes Mal, wenn ich mich an dich erinnere
Y tu sabes mejor que yo
Und du weißt es besser als ich
Qué quererte olvidar simplemente no puedo
Dass ich dich einfach nicht vergessen kann
Jamás te he dejado de amar
Ich habe nie aufgehört, dich zu lieben
Y de mi para ti lo mejor sólo espero
Und von mir für dich wünsche ich nur das Beste
A cambio de saberte feliz
Im Tausch dafür, dass ich dich glücklich weiß
Por tu felicidad a la pena me entrego
Für dein Glück ergebe ich mich der Trauer
A cambio de mi dolor
Im Tausch für meinen Schmerz
Qué seas muy feliz yo quiero
Mögest du sehr glücklich sein, das wünsche ich
Lo grita mi corazón
Mein Herz schreit es heraus
Y juro que soy sincero
Und ich schwöre, ich bin aufrichtig
A cambio de mi desdicha
Im Tausch für mein Unglück
Qué seas muy feliz querida
Mögest du sehr glücklich sein, meine Liebe
A cambio de tu alegría ofrezco por ti mi vida
Im Tausch für deine Freude opfere ich mein Leben für dich
Jamás te he dejado de amar
Ich habe nie aufgehört, dich zu lieben
Y de mi para ti lo mejor sólo espero
Und von mir für dich wünsche ich nur das Beste
A cambio de saberte feliz
Im Tausch dafür, dass ich dich glücklich weiß
Por tu felicidad a la pena me entrego
Für dein Glück ergebe ich mich der Trauer
Alcabo a quien le interesa
Wen interessiert es schon
Lo que me esta sucediendo
Was mit mir geschieht
Tal vez ni siquiera sepas
Vielleicht weißt du nicht einmal
Qué aun te sigo queriendo
Dass ich dich immer noch liebe
Qué todo te salga bien
Dass alles für dich gut läuft
Hasta ahorita es lo que cuenta
Ist das, was bis jetzt zählt
Qué seas dichosa yo quiero
Dass du glücklich bist, das wünsche ich
A cambio de mi tristeza
Im Tausch für meine Traurigkeit





Writer(s): Roberto Belester


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.