Los Barón De Apodaca - Cuando Nadie Te Quiera - traduction des paroles en allemand




Cuando Nadie Te Quiera
Wenn dich niemand mehr will
Cuándo nadie te quiera
Wenn dich niemand mehr will
Cuándo todos te olviden
Wenn dich alle vergessen
Volverás al camino, dónde yo me quedé
Wirst du auf den Weg zurückkehren, wo ich geblieben bin
Volverás cómo todas con el alma en pedazos
Wirst du zurückkehren wie alle, mit der Seele in Stücken
A buscar en mis brazos, un poquito de fe
Um in meinen Armen ein wenig Glauben zu suchen
Cuándo ya de tu orgullo, no te quede ni gota
Wenn von deinem Stolz kein Tropfen mehr übrig ist
Y la luz de tus ojos se comience a apagar
Und das Licht deiner Augen zu erlöschen beginnt
Hablaremos entonces del amor de nosotros
Dann werden wir über unsere Liebe sprechen
Y sabrás que mis besos, los que tanto desprecias
Und du wirst wissen, dass meine Küsse, die du so verachtest
Van a hacerte llorar
dich zum Weinen bringen werden
Cuándo nadie te quiera
Wenn dich niemand mehr will
Cuándo todos te olviden
Wenn dich alle vergessen
Y el destino implacable, quiera ver tu final
Und das unerbittliche Schicksal dein Ende sehen will
Yo estaré en el camino, dónde me dejaste
Werde ich auf dem Weg sein, wo du mich verlassen hast
Con los brazos abiertos y un amor inmortal
Mit offenen Armen und einer unsterblichen Liebe
Porque quiero que sepas que no de rencores
Denn ich will, dass du weißt, dass ich keinen Groll hege
Que a través de mi madre, me enseñé a perdonar
Dass ich durch meine Mutter gelernt habe zu verzeihen
Y una vez que conozcas, mis tristezas de amores
Und sobald du meinen Liebeskummer kennst
Aunque no quisieras, aunque nadie quisiera
Auch wenn du es nicht wolltest, auch wenn niemand es wollte
Me tendrás que adorar
Wirst du mich anbeten müssen





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.