Los Barón De Apodaca - Por Esa Calle Vive - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Barón De Apodaca - Por Esa Calle Vive




Por Esa Calle Vive
She Lives On That Street
Y por esa calle vive, la que a
And on that street lives, the one who
Me abandono
Abandoned me
Su mamá tuco la culpa
Her mother was at fault
Pues ella la desanimo
For she discouraged her
Y por esa calle vive, la que a
And on that street lives, the one who
Me abandono
Abandoned me
Su mamá tuvo la culpa
Her mother was at fault
Pues ella la desanimo
For she discouraged her
Ella lloraba
She cried
Otro día por la mañana
Another day in the morning
De un sentimiento
From an emotion
Que ella guardaba
That she harbored
Se agachaba y sonreía, pensaría
She would stoop down and smile, she would think
Que le rogaba yo
That I was pleading with her
Mentiras, yo no le ruego
Lies, I don't plead with her
Ese tiempo ya se acabo
That time is over
Ella lloraba
She cried
Otro día por la mañana
Another day in the morning
De un sentimiento
From an emotion
Que ella guardaba
That she harbored
Se agachaba y sonreía, pensaría
She would stoop down and smile, she would think
Que le rogaba yo
That I was pleading with her
Mentiras, yo no le ruego
Lies, I don't plead with her
Ese tiempo ya se acabo
That time is over





Writer(s): Maria Teresa Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.