Paroles et traduction Los Betos - El Cristal de Mis Pupilas
El Cristal de Mis Pupilas
Стекло моих глаз
Tu
me
inspiras
tu
me
inspiras
tantas
cosas
Ты
вдохновляешь
меня,
ты
вдохновляешь
меня
на
множество
Bonitas
preciosas
Прекрасных,
чудесных
вещей
Te
confieso
que
me
haces
tú
en
la
vida
Я
признаюсь
тебе,
что
ты
делаешь
мою
жизнь
Más
linda
y
hermosa
Более
прекрасной
и
изумительной
Heces
sentirme
un
niño
con
tu
sonrisa
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
ребенком
своей
улыбкой
Cada
vez
que
te
encuentro
me
haces
pecar
Каждый
раз,
когда
я
встречаю
тебя,
ты
заставляешь
меня
грешить
Mil
veces
e
jurado
romper
contigo
pero
también
Я
тысячу
раз
клялся
порвать
с
тобой,
но
также
Mil
veces
quiero
empezar
Тысячу
раз
я
хотел
начать
заново
Eh
comprendido
que
lo
nuestro
es
tan
eterno
Я
понял,
что
наша
связь
вечна
Cual
brisa
alegré
en
las
noches
decembrinas
Как
радостный
бриз
в
декабрьские
ночи
Un
arbolito
que
todos
los
años
prendo
Рождественская
елка,
которую
я
зажгу
для
тебя
каждый
год
Eso
tu
eres
el
cristal
de
mis
pupilas
(bis)
Ты
- стекло
моих
глаз
(повтор)
Pero
mucha
gente
no
cree
Но
многие
люди
не
верят
Piensa
que
yo
te
soy
infiel
Думают,
что
я
тебе
неверен
Y
otras
veces
hablan
por
mi
(bis)
А
другие
говорят
за
меня
(повтор)
Un
arbolito
eso
tu
eres
Рождественская
елка,
ты
-
Eso
tu
eres
el
cristal
de
mis
pupilas
Ты
- стекло
моих
глаз
Prende
y
apaga
Зажигается
и
гаснет
Apaga
y
prende
Гаснет
и
зажигается
Eso
tu
eres
el
cristal
de
mis
pupilas
(bis)
Ты
- стекло
моих
глаз
(повтор)
Mis
amigos
son
testigos
de
mi
encanto
Мои
друзья
свидетели
моего
очарования
Que
sueño
contigo
Что
я
мечтаю
о
тебе
Ven
conmigo
caminemos
por
el
campo
Пойдем
со
мной,
погуляем
по
полю
Busquemos
el
rió
Найдем
реку
Ese
rió
tan
inmenso
y
tan
turbulento
Эту
огромную,
бурную
реку
Es
el
rió
de
la
vida
que
vivo
yo
Это
река
жизни,
в
которой
я
живу
No
temas
que
en
el
fondo
no
hay
espinas
Не
бойся,
на
дне
нет
шипов
Te
juro
que
en
el
fondo
esta
mi
amor
Я
клянусь,
что
на
дне
моя
любовь
Mira
el
rosario
de
estrellitas
en
el
cielo
Посмотри
на
россыпь
звезд
на
небе
Mira
mi
pecho
como
salta
de
alegría
Посмотри,
как
стучит
мое
сердце
от
радости
Y
Estas
temblando
al
compás
de
aquél
lucero
И
ты
дрожишь
в
такт
той
звезде
Eso
tu
eres
el
cristal
de
mis
pupilas
Ты
- стекло
моих
глаз
Pero
mucha
gente
no
cree
Но
многие
люди
не
верят
Piensa
que
yo
te
soy
infiel
Думают,
что
я
тебе
неверен
Y
otras
veces
piensan
por
mi
(bis)
А
другие
думают
за
меня
(повтор)
Un
arbolito
eso
tu
eres
Рождественская
елка,
ты
-
Eso
tu
eres
el
cristal
de
mis
pupilas
Ты
- стекло
моих
глаз
Prende
y
apaga
Зажигается
и
гаснет
Apaga
y
prende
Гаснет
и
зажигается
Eso
tu
eres
el
cristal
de
mis
pupilas
(bis)
Ты
- стекло
моих
глаз
(повтор)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Ovalle Poveda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.