Paroles et traduction Los Betos - Ella Es
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oye
explicame
por
dios
lo
que
tu
hiciste
negra
Please
explain
to
me
what
you
did,
girl
Ya
se
que
es
tu
nuevo
luck
lo
que
ahora
estas
haciendo
I
know
that
your
new
look
is
what
you're
up
to
now
Prefiero
mejor
pensar
que
por
dentro
conservas
But
I'd
rather
think
that
down
inside
you
still
hold
on
Los
principios
de
moral
que
tragistes
de
pueblo
To
the
moral
principles
you
brought
from
your
town
Te
ves
bien
You
look
good
Quien
lo
niegue
loco
estará
Who
would
deny
that
would
be
crazy
Ese
suin
en
tu
caminar
That
swing
in
your
walk
Tu
glamour
como
de
academia
Your
glamour
like
a
queen
Te
oyes
bien
You
sound
good
Al
usar
los
términos
y
When
you
use
the
terms
Súper
sexi
te
ves
en
jean
And
you
look
super
sexy
in
jeans
La
verdad
hay
que
desirlo
negra
Truth
be
told,
I
have
to
say,
that's
real
Un
siemens
te
sienta
bien
A
Siemens
looks
good
on
you
Un
buen
toncoli
también
A
good
perfume
too
Yo
creo
que
es
lo
natural
I
believe
that's
natural
Pero
no
te
vas
a
olvidar
But
you
won't
forget
De
los
viejos
que
te
criaron
The
old
folks
who
raised
you
Ni
de
tus
antepasados
Nor
your
ancestors
De
tus
amistades
viejas
Your
old
friends
La
muchachada
del
vario
The
gang
in
the
neighborhood
O
en
el
colegio
la
leva
Or
the
crew
at
school
Lo
plástico
va
pasando
pero
lo
autentico
queda
The
artificial
fades
away
but
the
real
remains
Porque
camelia
preciosa
no
vuelves
a
lo
que
eras
Why,
beautiful
Camellia,
don't
you
go
back
to
who
you
were
Porque
camelia
preciosa
no
vuelves
a
lo
que
eras
Why,
beautiful
Camellia,
don't
you
go
back
to
who
you
were
No
me
digas
que
ya
no
te
gusta
el
vallenato
Don't
tell
me
you
don't
like
vallenato
anymore
O
no
sabes
donde
esta
la
vela
de
marquesote
Or
that
you
don't
know
where
the
marquesote
candle
is
Cuando
yo
estuve
en
tu
vida
yo
te
quise
tanto
When
I
was
in
your
life,
I
loved
you
so
much
Hoy
no
eres
ni
sombra
de
aquella
niña
de
entonces
Today
you're
not
even
a
shadow
of
that
girl
you
were
then
Hoy
te
gusta
un
mercedes
bens
Today
you
like
a
Mercedes-Benz
Un
café
concierto
también
A
café
concert
too
Una
prenda
de
marca
fina
A
fine
designer's
piece
Quien
te
aguanta
Who
can
stand
you
Con
ese
cabello
risao
With
that
curly
hair
Tu
quizás
malinterpretao
You've
maybe
misunderstood
Con
el
revolcón
de
gaviria
With
Gaviria's
revolution
Que
de
tanta
cirugía
For
so
much
surgery
Uno
te
ve
y
desconfía
You
see
her
and
you
wonder,
Si
tu
eres
la
misma
o
no
Are
you
the
same
or
not
Y
ahora
tiene
los
ojos
miel
And
now
you
have
honey-colored
eyes
Y
son
lentes
de
contacto
And
they're
contact
lenses
Mi
amor
no
simules
tanto
My
love,
don't
pretend
so
much
Ni
te
olvides
de
tu
tierra
And
don't
forget
your
roots
Cuando
estábamos
estudiando
When
we
were
studying
Y
nos
hacíamos
la
leva
And
we
were
playing
pranks
Por
plástica
estas
pasando
y
en
el
fondo
así
no
es
ella
You're
going
through
a
plastic
phase,
but
that's
not
who
you
are
deep
down
Ya
no
va
un
domingo
a
misa
ni
en
navidad
a
su
tierra
You
no
longer
go
to
Mass
on
Sundays
or
to
your
hometown
at
Christmas
Ya
no
va
un
domingo
a
misa
ni
en
navidad
a
su
tierra
You
no
longer
go
to
Mass
on
Sundays
or
to
your
hometown
at
Christmas
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Valbuena Quintero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.