Los Betos - Enamorándote - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Betos - Enamorándote




Enamorándote
Falling In Love With You
Que no acabe nunca esto que me pasa
May I never end this feeling that I have
Por que al ver tu mundo tan distinto al mío me he enamorado
Because seeing your world so different from mine has made me fall in love
No puedo entenderlo es tan diferente
I can't understand it, it's so different
A lo que he vivido pasiones que solo me han hecho daño
From what I have lived, passions that have only ever hurt me
Ya andarán diciendo que esto es pasajero
They will be saying that this is fleeting
Que amores me sobran que eres una más de un jardín sin suerte
That I've had too many loves, that you're just another one of many
Ya yo he madurado y hoy vengo a ofrecerte
I have matured now, and today I come to offer you
La canción mas linda que este corazón hizo al conocerte
The most beautiful song that this heart has made since I met you
Y le diré a mis amigos
And I will tell my friends
Que tu alegraste mi vida
That you have brightened my life
Con ellos he siempre he cantado
With them, I've always sung
Canciones de despedida
Songs of goodbye
Con ellos siempre he cantado, dolor
With them, I've always sung songs of pain
Canciones de despedida
Songs of goodbye
Ojala puedas mujer tan bonita
I hope you can, beautiful woman
Ojala puedas decirme te quiero
I hope you can tell me that you love me
A Dios le pido que no te me alejes
I pray to God that you don't go away from me
Que en un susurro voy a abrirte el pecho
That in a whisper, I will open my heart to you
Enamorándote, enamorándote, enamorándote
Falling in love with you, falling in love with you, falling in love with you
Suavemente te entrego mi vida
I gently give you my life
II
II
Que no te acabe nunca es la ultima cita
May our last date never end
Que le queda este hombre con un sentimiento que se le muere
This man has left with a feeling that is dying
Se me van los cantos puñados de versos
My songs, full of verses
Llenos de fracasos lo voy a echar lejos si tu lo quieres
Full of failures, I will cast them far away if you wish
Hace tantos años no digo un te quiero
It's been so many years since I said I love you
Parece mentira que hoy quiera decírtelo en esta noche
It seems like a lie that today I want to tell you on this night
Que lo escuchen todos esos que me vieron
May all those who saw me hear it
Perdidos en el mundo sin una ilusión penado y muriendo
Lost in the world without an illusion, suffering and dying
Que me alimente tu risa
May your laughter nourish me
Que una mirada me acabe
May a glance finish me off
Que de tus manos mi punto final
From your hands, my end point
Sea de salvarme o matarme (bis)
To save me or kill me (repeat)
Ojala puedas mujer tan bonita
I hope you can, beautiful woman
Ojala puedas decirme te quiero
I hope you can tell me that you love me
A Dios le pido que no te me alejes
I pray to God that you don't go away from me
Que en un susurro voy a abrirte el pecho
That in a whisper, I will open my heart to you
Enamorándote, enamorándote, enamorándote
Falling in love with you, falling in love with you, falling in love with you
Suavemente te entrego mi vida
I gently give you my life





Writer(s): Jose Alfonso Maestre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.