Paroles et traduction Los Betos - Flores de Abril
En
las
tardes
de
sol
viaja
el
viento
feliz,
В
солнечные
вечера
путешествует
счастливый
ветер,
Tu
tan
linda
de
blanco
y
azul
eras
mi
sueño.
Ты
такая
милая
в
белом
и
синем
была
моей
мечтой.
No
fue
facil
vivir
esperando
por
ti
Было
нелегко
жить
в
ожидании
тебя.
Mientras
mi
corazón
soñador
te
amó
en
silencio.
Пока
мое
мечтательное
сердце
молча
любило
тебя.
Nunca
pude
contarle
mi
amor,
no
era
el
tiempo,
Я
никогда
не
мог
рассказать
ей
о
своей
любви,
это
было
не
время.,
En
mi
alma
guardaba
una
flor
y
un
te
quiero
(BIS)
В
моей
душе
я
держал
цветок
и
я
люблю
тебя
(БИС)
Fue
una
noche
cuando
el
valle
se
miraba
en
la
sierra,
Это
была
ночь,
когда
долина
смотрела
на
Сьерра.,
De
repente
tu
llegaste
junto
con
las
estrellas.
Внезапно
вы
пришли
вместе
со
звездами.
Tenias
dueño,
te
cuidaba
pero
estabas
mas
bella...
У
тебя
был
хозяин,
я
заботился
о
тебе,
но
ты
была
красивее...
Y
pasaron
mil
años
y
yo
voy
contento
y
cantando
por
tí
И
прошла
тысяча
лет,
и
я
радуюсь
и
пою
за
тебя.
Y
pasaron
mil
años
y
tú
mas
bonita
que
flores
de
abril...
И
прошла
тысяча
лет,
а
ты
красивее
апрельских
цветов...
Yo
tan
solo
queria
ser
feliz,
ya
no
importa
si
eres
de
otro
amor,
Я
просто
хотел
быть
счастливым,
больше
не
имеет
значения,
принадлежишь
ли
ты
другой
любви.,
Yo
te
dejo
mi
canto
y
me
voy
con
mis
sueños
(BIS)
Я
оставляю
тебе
свое
пение
и
ухожу
со
своими
мечтами
(БИС)
Y
pasaron
mil
años
y
yo
voy
contento
y
cantando
por
tí
И
прошла
тысяча
лет,
и
я
радуюсь
и
пою
за
тебя.
Y
pasaron
mil
años
y
tú
mas
bonita
que
flores
de
abril.
И
прошла
тысяча
лет,
а
ты
красивее
апрельских
цветов.
Ví
los
años
correr,
se
calló
mi
cantar
Я
видел,
как
годы
бегут,
мой
пение
замолчало.
Y
una
noche
la
ví
renacer
de
la
penumbra.
И
однажды
ночью
я
увидел,
как
она
возрождается
из
мрака.
No
tenias
que
volver
si
no
me
ivas
a
amar,
Тебе
не
нужно
было
возвращаться,
если
бы
ты
не
любил
меня.,
Es
mejor
que
te
hubieras
perdido
en
una
lluvia.
Лучше
бы
ты
заблудился
под
дождем.
Ya
no
puedes
hablarme
de
amor,
no
es
el
tiempo
Ты
больше
не
можешь
говорить
со
мной
о
любви,
это
не
время.
En
mi
alma
se
muere
una
flor
y
un
te
quiero
(BIS)
В
моей
душе
умирает
цветок
и
я
люблю
тебя
(БИС)
Canta
entonces,
por
que
callas?
Muestra
el
alma
cantando.
Тогда
почему
ты
молчишь?
Он
показывает,
что
душа
поет.
No
era
el
tiempo
ya
no
es
naba
la
ilusion
de
mil
años,
Это
было
не
время,
это
больше
не
Наба
иллюзия
тысячи
лет.,
Canta
entonces
si
es
tu
sueño
corazón
solitario.
Пой
тогда,
если
это
твоя
мечта
одинокое
сердце.
Y
pasaron
mil
años
y
yo
voy
contento
y
cantando
por
ti
И
прошла
тысяча
лет,
и
я
буду
рад
и
пою
за
тебя.
Y
pasaron
mil
años
y
tú
mas
bonita
que
flores
de
abril.
И
прошла
тысяча
лет,
а
ты
красивее
апрельских
цветов.
Yo
tan
solo
queria
ser
feliz,
ya
no
importa
si
eres
de
otro
amor,
Я
просто
хотел
быть
счастливым,
больше
не
имеет
значения,
принадлежишь
ли
ты
другой
любви.,
Yo
te
dejo
mi
canto
y
me
voy
con
mis
sueños
(BIS)
Я
оставляю
тебе
свое
пение
и
ухожу
со
своими
мечтами
(БИС)
Y
pasaron
mil
años
y
yo
voy
contento
y
cantando
por
ti
И
прошла
тысяча
лет,
и
я
буду
рад
и
пою
за
тебя.
Y
pasaron
mil
años
y
tú
mas
bonita
que
flores
de
abril...
(BIS)
И
прошла
тысяча
лет,
и
ты
красивее
апрельских
цветов
...(БИС)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Villa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.