Paroles et traduction Los Betos - La Demanda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Negra
yo
soy
el
culpable
Милая,
я
виноват,
De
que
tu
vengas
sufriendo
Что
ты
страдаешь.
Pero
estos
amores
viejos
Но
эта
давняя
любовь
No
pueden
pasar
en
vano
Не
может
пройти
бесследно.
Piensa
que
ya
son
10
años
Подумай,
уже
10
лет
Que
tenemos
de
ser
novios
Мы
с
тобой
встречаемся.
Debieras
de
estar
pensando
Тебе
следовало
бы
думать
En
la
fecha
de
matrimonio
О
дате
свадьбы.
Pero
te
vas
alejando
Но
ты
отдаляешься,
Obstinada
cada
dia
Упрямая
с
каждым
днем.
Y
si
en
verda
tu
haz
pensado
И
если
ты
действительно
решила
Apartarme
de
tu
vida
Вычеркнуть
меня
из
своей
жизни,
Voy
a
busca
un
abogado
Я
найму
адвоката,
Que
me
cobre
cesantia
Чтобы
он
взыскал
с
тебя
компенсацию.
Voy
a
llevar
a
un
juzgado
Я
отнесу
в
суд
Nuestro
contrato
de
amores
Наш
любовный
договор,
Para
demandar
los
daños
Чтобы
потребовать
возмещения
ущерба
Y
las
indemnizaciones
И
компенсации,
Que
por
ley
me
corresponden
Которые
по
закону
мне
причитаются,
Y
que
nunca
te
e
cobrado
И
которые
я
никогда
с
тебя
не
требовал.
Vas
a
pasar
un
buen
rato
Ты
хорошо
проведешь
время,
Para
pagar
mis
derechos
Выплачивая
мне
мои
права:
5 millones
de
abrazos
5 миллионов
объятий
Y
5 millones
de
besos
И
5 миллионов
поцелуев.
Páguese
en
forma
inmediata
Выплатить
немедленно,
Porque
la
ley
lo
autoriza
Потому
что
закон
это
разрешает.
10
años
de
serenatas
y
10
años
de
visita
10
лет
серенад
и
10
лет
свиданий.
Quizas
asi
no
te
cobre
la
mirada
y
los
suspiros
Возможно,
я
не
буду
требовать
с
тебя
взгляды
и
вздохи,
Pero
lo
que
yo
te
digo
Но
то,
что
я
тебе
говорю,
Si
me
lo
vas
a
pagar
Ты
мне
выплатишь.
Tiempo
todo
en
efectivo
Все
наличными,
O
te
vuelvo
a
demandar
Или
я
снова
подам
на
тебя
в
суд.
Y
cuando
hayas
cumplido
И
когда
ты
отбудешь
Con
la
pena
que
te
ordenen
Наказание,
которое
тебе
назначат,
Quedaras
tan
amañada
Ты
так
привыкнешь,
Que
le
diras
a
tu
nene
Что
скажешь
своему
малышу,
Que
te
vuelva
a
demandar
Чтобы
он
снова
подал
на
тебя
в
суд,
Para
que
el
juez
te
condene
Чтобы
судья
тебя
осудил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): josé manuel moscote
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.