Los Betos - La Poesia de Mi Cuna - Remasterizado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Betos - La Poesia de Mi Cuna - Remasterizado




La Poesia de Mi Cuna - Remasterizado
Колыбельная Моей Души - Ремастеринг
Vengo arrastrado del alma
Иду, измученный душой,
Recordando nombre
Вспоминая твое имя,
Recordando ternura
Вспоминая нежность.
Quiero sembrar nuevas flores
Хочу посеять новые цветы,
Pero no entiendes nada
Но ты ничего не понимаешь.
La poesía de mi cuna
Поэзию моей колыбели,
Que soy un hombre noble sin lujos ni vanidades Y que adoro la noche si la paso contigo
Что я благородный человек без роскоши и тщеславия, и что я обожаю ночь, если провожу ее с тобой.
Quisiera ser entonces la brisa de mi Valle
Хочу стать тогда бризом моей долины,
Que besa la nevada como su gran idilio
Который целует снежную вершину, как свою великую любовь.
Ay, cualquiera siente la fuerza extraña de un vallenato
Ах, любой чувствует странную силу вальенато,
Y no entiendes la nota alegre de un acordeón
А ты не понимаешь радостной ноты аккордеона.
no comprendes la gran memoria de Pedro Castro
Ты не понимаешь великой памяти Педро Кастро,
Por eso duerme en los pañales de una canción
Поэтому она спит в пеленках песни.
Conoce el cielo que me hipnotiza
Узнай небо, которое меня гипнотизирует,
Sobre pueblo que ya está grande
Над моим городом, который уже вырос.
Yo soy la historia que no agoniza
Я история, которая не умирает,
Como la flor de aquel cañahuate
Как цветок того каньяуате.
Conoce el cielo que me hipnotiza
Узнай небо, которое меня гипнотизирует,
Sobre pueblo que ya está grande
Над моим городом, который уже вырос.
Yo soy la historia que no agoniza
Я история, которая не умирает,
Como la flor de aquel cañahuate
Как цветок того каньяуате.
Dices que soy un extraño con cosas de niño
Ты говоришь, что я странный, с детскими замашками,
Que vas a dejarme
Что ты меня бросишь.
Vivo repleto de cariño ni el buen provinciano
Я живу, полный любви, даже добрый провинциал
No puedes quejarte
Не может пожаловаться.
Bendito sea el momento que comprendas
Благословенен будь тот миг, когда ты поймешь
Mi cuna
Мою колыбель.
Ya me tienes sufriendo y estoy enamorado
Ты уже замучила меня страданиями, а я влюблен.
La paz que te prometo cerca de la hermosura
Покой, который я тебе обещаю, рядом с красотой,
Frente a Cerro Murillo y lo has ignorado
Напротив Серро Мурильо, а ты это игнорируешь.
Ay cualquiera siente la fuerza extraña de un vallenato...
Ах, любой чувствует странную силу вальенато...





Writer(s): Ivan Ovalle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.