Paroles et traduction Los Betos - Me Has Mentido - Rematerizado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Has Mentido - Rematerizado
You Lied to Me - Remastered
Aqui
estan
mis
manos
vacias
por
que
tu
Here
are
my
empty
hands
because
you
Me
dijiste,
tu
mi
Reina
que
me
ibas
a
Told
me,
my
Queen,
that
you
were
going
to
Dar
toda
tu
alma,
tu
cariño
y
que
va!
Give
me
your
whole
soul,
your
affection,
and
that's
it!
Me
has
mentido,
me
has
herido
y
ya
no
mas
You
have
lied
to
me,
you
have
hurt
me
and
no
more
Llevas
en
tu
alma
el
veneno
de
amor
You
carry
in
your
soul
the
poison
of
love
Riegas
las
espinas
con
odio
y
rencor
You
water
the
thorns
with
hatred
and
resentment
Yo
me
quedo
triste
con
mi
corazon,
I
am
left
sad
with
my
heart,
Yo
vere
si
alivio
este
inmenso
dolor
(bis)
I
will
see
if
I
can
relieve
this
immense
pain
(twice)
Le
puedes
decir
al
mundo
si
quieres
You
can
tell
the
world
if
you
want
Que
te
vas,
porque
la
razon
la
tienes
That
you
are
leaving,
because
you
have
the
reason
Se
que
no
te
la
daran
I
know
they
will
not
give
it
to
you
Saben
que
tu
eres
como
la
corriente
They
know
that
you
are
like
the
current
Que
en
invierno
ella
busca
la
creciente
luego
se
vuelve
a
secar
That
in
winter
it
seeks
the
flood
and
then
dries
up
again
Sera
que
a
ti
no
te
importa
vivir
el
amor,
Is
it
that
you
don't
care
about
living
love,
Sera
que
a
ti
no
te
importa
sufrir
como
yo
(bis)
Is
it
that
you
don't
care
about
suffering
like
me
(twice)
Y
es
que
un
cariño,
si
encuentra
el
olvido
del
alma
se
va
And
it
is
that
an
affection,
if
it
finds
oblivion
of
the
soul,
it
will
leave
Cuando
el
camino
tu
lo
hallas
perdido,
no
lo
encontraras
When
the
path
you
have
lost,
you
will
not
find
it
Yo
se
que
a
ti
no
te
importa
que
llore
otra
vez,
I
know
that
you
don't
care
if
I
cry
again,
Yo
se
que
a
ti
no
te
importa
que
vuelva
a
llorar
(bis)
I
know
that
you
don't
care
if
I
cry
again
(twice)
Sabe
Dios,
lo
tanto
que
voy
a
sufrir,
God
knows,
how
much
I
am
going
to
suffer,
Al
quitarte
y
arrancarte
tan
dentro
de
mi
When
removing
you
and
tearing
you
out
so
deep
within
me
Si
supiera
que
me
espera
sin
ti
If
I
knew
what
awaited
me
without
you
Me
olvidaba,
que
te
amaba
y
que
te
vi
I
would
forget,
that
I
loved
you
and
that
I
saw
you
Jugaste
en
mi
mundo,
You
played
in
my
world,
En
mi
mundo
de
amor,
paseaste
la
herida
que
me
dio
el
dolor
In
my
world
of
love,
you
walked
the
wound
that
gave
me
pain
Has
dejado
triste
tu
a
mi
corazon,
You
have
left
my
heart
sad,
Quitaste
a
mis
ojos
la
luz
y
el
color
(bis)
You
took
away
the
light
and
color
from
my
eyes
(twice)
Puedes
contarle
a
todo
el
mundo
si
quieres
You
can
tell
everyone
in
the
world
if
you
want
Que
en
la
tierra
hay
un
hombre
que
se
muere,
solo
por
darte
el
amor
That
there
is
a
man
on
earth
who
is
dying,
just
to
give
you
love
Si
con
esto
te
sientes
en
la
gloria
If
with
this
you
feel
in
glory
Entonces
celebra
pues
tu
victoria,
hazlo
con
gusto
y
honor
Then
celebrate,
for
your
victory,
do
it
with
pleasure
and
honor
Total
a
ti
no
te
importa
vivir
el
amor,
After
all,
you
don't
care
about
living
love,
Total
a
ti
no
te
importa
sufrir
como
yo
(bis)
After
all,
you
don't
care
about
suffering
like
me
(twice)
Que
ya
tu
amargo
camino
entre
piedras
volvi
a
tropezar,
That
your
bitter
path
between
stones
I
stumbled
upon
again,
Mas
sigo
andando
el
camino
es
mi
vida,
vuelvo
a
caminar
But
I
keep
walking
the
path
is
my
life,
I
walk
again
Como
es
que
a
ti
no
te
importa
que
llore
otra
vez,
How
is
it
that
you
don't
care
if
I
cry
again,
Como
es
que
a
ti
no
te
importa
que
vuelva
a
llorar
(bis).
How
is
it
that
you
don't
care
if
I
cry
again
(twice).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Efren Calderon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.