Paroles et traduction Los Betos - Me Has Mentido - Rematerizado
Aqui
estan
mis
manos
vacias
por
que
tu
Вот
мои
пустые
руки,
потому
что
ты
Me
dijiste,
tu
mi
Reina
que
me
ibas
a
Ты
сказал
мне,
Ты
Моя
королева,
что
ты
собираешься
меня
Dar
toda
tu
alma,
tu
cariño
y
que
va!
Отдай
всю
свою
душу,
свою
любовь
и
пусть
идет!
Me
has
mentido,
me
has
herido
y
ya
no
mas
Ты
лгал
мне,
ты
причинял
мне
боль,
и
больше
нет.
Llevas
en
tu
alma
el
veneno
de
amor
Ты
несешь
в
своей
душе
яд
любви,
Riegas
las
espinas
con
odio
y
rencor
Ты
поливаешь
шипы
ненавистью
и
злобой,
Yo
me
quedo
triste
con
mi
corazon,
Я
остаюсь
грустным
с
моим
сердцем.,
Yo
vere
si
alivio
este
inmenso
dolor
(bis)
Я
посмотрю,
облегчу
ли
я
эту
огромную
боль
(бис)
Le
puedes
decir
al
mundo
si
quieres
Ты
можешь
сказать
миру,
если
хочешь.
Que
te
vas,
porque
la
razon
la
tienes
Что
ты
уходишь,
потому
что
у
тебя
есть
причина.
Se
que
no
te
la
daran
Я
знаю,
что
они
не
дадут
его
тебе.
Saben
que
tu
eres
como
la
corriente
Они
знают,
что
ты
как
поток.
Que
en
invierno
ella
busca
la
creciente
luego
se
vuelve
a
secar
Что
зимой
она
ищет
растущий,
а
затем
снова
высыхает
Sera
que
a
ti
no
te
importa
vivir
el
amor,
Это
будет
то,
что
ты
не
заботишься
о
том,
чтобы
жить
любовью.,
Sera
que
a
ti
no
te
importa
sufrir
como
yo
(bis)
Ты
не
против
страдать,
как
я
(бис)
Y
es
que
un
cariño,
si
encuentra
el
olvido
del
alma
se
va
И
это
то,
что
любовь,
если
она
находит
забвение
души,
уходит
Cuando
el
camino
tu
lo
hallas
perdido,
no
lo
encontraras
Когда
путь
ты
потеряешь,
ты
не
найдешь
его.
Yo
se
que
a
ti
no
te
importa
que
llore
otra
vez,
Я
знаю,
что
тебе
все
равно,
что
я
снова
плачу.,
Yo
se
que
a
ti
no
te
importa
que
vuelva
a
llorar
(bis)
Я
знаю,
что
тебе
все
равно,
что
я
снова
плачу
(бис)
Sabe
Dios,
lo
tanto
que
voy
a
sufrir,
Знает
Бог,
так
что
я
буду
страдать.,
Al
quitarte
y
arrancarte
tan
dentro
de
mi
Когда
я
снимаю
тебя
и
вырываю
тебя
так
глубоко
внутри
меня.
Si
supiera
que
me
espera
sin
ti
Если
бы
я
знал,
что
он
ждет
меня
без
тебя.
Me
olvidaba,
que
te
amaba
y
que
te
vi
Я
забыл,
что
люблю
тебя
и
что
видел
тебя.
Jugaste
en
mi
mundo,
Ты
играл
в
моем
мире,,
En
mi
mundo
de
amor,
paseaste
la
herida
que
me
dio
el
dolor
В
моем
мире
любви,
ты
прошел
через
рану,
которая
дала
мне
боль,
Has
dejado
triste
tu
a
mi
corazon,
Ты
оставил
мое
сердце
грустным.,
Quitaste
a
mis
ojos
la
luz
y
el
color
(bis)
Ты
отнял
у
моих
глаз
свет
и
цвет
(бис)
Puedes
contarle
a
todo
el
mundo
si
quieres
Ты
можешь
рассказать
всем,
если
хочешь.
Que
en
la
tierra
hay
un
hombre
que
se
muere,
solo
por
darte
el
amor
Что
на
Земле
есть
человек,
который
умирает,
просто
чтобы
дать
тебе
любовь.
Si
con
esto
te
sientes
en
la
gloria
Если
с
этим
ты
чувствуешь
себя
во
славе,
Entonces
celebra
pues
tu
victoria,
hazlo
con
gusto
y
honor
Тогда
празднуйте
свою
победу,
делайте
это
со
вкусом
и
честью
Total
a
ti
no
te
importa
vivir
el
amor,
Ты
не
против
жить
любовью.,
Total
a
ti
no
te
importa
sufrir
como
yo
(bis)
Итого
ты
не
против
страдать,
как
я
(бис)
Que
ya
tu
amargo
camino
entre
piedras
volvi
a
tropezar,
Что
уже
твой
горький
путь
среди
камней
снова
споткнулся.,
Mas
sigo
andando
el
camino
es
mi
vida,
vuelvo
a
caminar
Но
я
продолжаю
идти
по
дороге,
это
моя
жизнь,
я
снова
иду.
Como
es
que
a
ti
no
te
importa
que
llore
otra
vez,
Потому
что
тебе
все
равно,
что
я
снова
плачу.,
Como
es
que
a
ti
no
te
importa
que
vuelva
a
llorar
(bis).
Как
тебе
не
все
равно,
что
я
снова
плачу
(бис).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Efren Calderon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.