Paroles et traduction Los Betos - Naciste Para Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Naciste Para Mi
Born for Me
Cuando
no
estás
a
mi
lado
When
you're
not
by
my
side
Que
por
tonterías
hemos
peleado
We've
fought
over
nonsense
Las
horas
se
desvanecen
The
hours
fade
away
Los
claros
se
me
oscurecen
The
days
darken
for
me
Porque
te
quiero,
porque
te
quiero
Because
I
love
you,
because
I
love
you
Porque
te
quiero
mi
vida
Because
I
love
you,
my
life
El
tiempo
ya
me
ha
enseñado
Time
has
already
taught
me
Que
eres
mi
presente
y
si
no
estás,
te
extraño
That
you
are
my
present,
and
when
you're
not
with
me,
I
miss
you
Me
vuelvo
cuál
embriagado
I
become
like
a
drunkard
Así
nada
haya
tomado
Even
without
having
drunk
a
thing
Porque
te
quiero,
porque
te
quiero
Because
I
love
you,
because
I
love
you
Porque
te
quiero
mi
vida
Because
I
love
you,
my
life
Tú
naciste
para
mí
como
el
aroma
en
las
flores
You
were
born
for
me,
like
the
fragrance
in
the
flowers
El
canto
en
los
ruiseñores,
el
verde
de
las
montañas
The
song
in
the
nightingales,
the
green
of
the
mountains
En
él
cause
van
las
aguas
y
en
mi
alma
tus
amores
In
the
river,
the
waters
flow,
and
in
my
soul,
your
love
En
él
cause
van
las
aguas
y
en
mi
alma
tus
amores
In
the
river,
the
waters
flow,
and
in
my
soul,
your
love
Así
como
quiero
a
la
negra
que
me
enloquece
Just
as
I
love
the
dark-skinned
woman
who
drives
me
crazy
Yo
sé
que
tú
a
mí
me
quieres
I
know
that
you
love
me
too
Y
que
es
natural
que
algunas
veces
me
celes
And
that
it's
natural
for
you
to
be
a
little
jealous
of
me
sometimes
Con
base
o
sin
razón,
pero
a
mí
me
da
dolor
With
or
without
reason,
but
it
hurts
me
Porque
te
quiero,
porque
te
quiero
Because
I
love
you,
because
I
love
you
Porque
te
quiero
mi
vida
Because
I
love
you,
my
life
Si
en
algo
yo
te
he
faltado
If
I've
wronged
you
in
any
way
¡Ay,
hombre′
recuerda
que
somos
humanos!
Remember,
darlin',
we're
only
human
No
excepto
de
los
errores
pero
tú
entre
mil
amores
I'm
not
exempt
from
mistakes,
but
out
of
a
thousand
loves,
I
chose
you
Porque
te
quiero,
porque
te
quiero
Because
I
love
you,
because
I
love
you
Porque
te
quiero
mi
vida
Because
I
love
you,
my
life
Tú
naciste
para
mí
como
el
canto
que
yo
quiero
You
were
born
for
me,
like
the
song
I
want
to
sing
Como
estrella
allá
en
el
cielo,
imaginación
divina
Like
a
star
up
in
the
sky,
a
divine
imagination
La
ternura
pa'
mi
reina
que
es
el
amor
que
yo
tengo
The
tenderness
for
my
queen,
who
is
the
love
I
have
¡Ay!
La
ternura
pa′
mi
reina
que
es
el
amor
que
yo
tengo
Oh!
The
tenderness
for
my
queen,
who
is
the
love
I
have
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Diaz Alarza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.