Paroles et traduction Los Betos - Palabras Magicas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Palabras Magicas
Волшебные слова
¿Por
qué
te
portas
así
tan
indiferente?
Почему
ты
так
холодна
ко
мне?
Sabiendo
que
el
corazón
palpita
sólo
por
ti
Зная,
что
сердце
бьется
только
для
тебя.
Si
dices
que
no
me
quieres
dirá
la
gente
Если
ты
скажешь,
что
не
любишь
меня,
люди
скажут,
Que
ante
los
ojos
de
Dios,
tú
lo
tienes
que
admitir
Что
перед
лицом
Бога
ты
должна
это
признать.
Y
es
más
fuerte
el
ave
posada
en
el
roble
И
сильнее
птица,
сидящая
на
дубе,
Que
el
roble
mismo;
Чем
сам
дуб;
Se
quiebra
la
rama
y
sale
volando
por
el
torbellino
Ветка
ломается,
и
она
улетает
в
вихре.
Llegó
tu
paisano
y
dijo
dos
palabras,
calentó
tu
oído
Пришел
твой
земляк
и
сказал
пару
слов,
забил
тебе
голову.
¿Por
qué
me
fallaste
cuando
yo
anhelaba
regresar
contigo?
Почему
ты
предала
меня,
когда
я
так
хотел
вернуться
к
тебе?
No
te
lo
perdono,
me
voy
con
mis
alas,
buscando
otro
nido
Я
не
прощу
тебя,
я
улетаю,
расправив
крылья,
в
поисках
другого
гнезда.
¡Qué
bonito
es
querer
sin
poner
condición,
sin
exigir
palabras
mágicas!
Как
прекрасно
любить,
не
ставя
условий,
не
требуя
волшебных
слов!
Si
fue
por
tu
traición
Если
это
из-за
твоей
измены,
Aquella
hermosa
flor
que
fue
tu
amor
Тот
прекрасный
цветок,
которым
была
твоя
любовь,
Hoy
me
da
lástima
Сегодня
вызывает
у
меня
жалость.
Sólo
le
pido
a
Dios
que
te
seque
esas
lagrimas
Я
только
прошу
Бога,
чтобы
он
высушил
твои
слезы,
Y
que
me
ayude
a
volar
a
pesar
de
este
inmenso
dolor
И
помог
мне
взлететь,
несмотря
на
эту
огромную
боль.
Tu
cuerpo
al
tocar
mi
cuerpo,
me
enamoraba
Твое
тело,
касаясь
моего,
влюбляло
меня.
Era
el
idioma
ideal
que
tú
me
enseñaste
a
mí
Это
был
идеальный
язык,
которому
ты
меня
научила.
Pero
entonces
vino
él,
dijo
dos
palabras
Но
потом
пришел
он,
сказал
пару
слов,
Con
eso
te
conquistó,
con
eso
te
hizo
feliz
Этим
он
покорил
тебя,
этим
он
сделал
тебя
счастливой.
Un
barco
velero
desplegó
sus
velas
al
fuerte
viento
Парусник
расправил
паруса
навстречу
сильному
ветру.
Quisiera
estar
cerca
para
contemplarlo
al
salir
del
puerto
Я
хотел
бы
быть
рядом,
чтобы
видеть,
как
он
выходит
из
порта.
Se
lleva
el
recuerdo
de
tus
ojos
claros
que
me
enamoraron
Он
уносит
воспоминание
о
твоих
ясных
глазах,
которые
меня
влюбили,
De
tus
manos
tiernas,
el
collar
que
llevas,
mi
ultimo
regalo.
О
твоих
нежных
руках,
об
ожерелье,
которое
ты
носишь,
моем
последнем
подарке.
¿Porque
me
fallaste
cuando
yo
anhelaba
volver
a
tu
lado?
Почему
ты
предала
меня,
когда
я
так
хотел
вернуться
к
тебе?
¡Qué
bonito
es
querer
sin
poner
condición,
Sin
exigir
palabras
mágicas!
Как
прекрасно
любить,
не
ставя
условий,
не
требуя
волшебных
слов!
Si
fue
por
tu
traición
aquella
hermosa
flor
que
fue
tu
amor
Если
это
из-за
твоей
измены,
тот
прекрасный
цветок,
которым
была
твоя
любовь,
Hoy
me
da
lastima
Сегодня
вызывает
у
меня
жалость.
Sólo
le
pido
a
Dios
que
te
seque
esas
lagrimas
Я
только
прошу
Бога,
чтобы
он
высушил
твои
слезы,
Y
que
me
ayude
a
volar
a
pesar
de
este
inmenso
dolor
И
помог
мне
взлететь,
несмотря
на
эту
огромную
боль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.