Paroles et traduction Beto & Emiliano - Poquito A Poquito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poquito A Poquito
Little By Little
A
Ezequiel
y
Cristian
To
Ezequiel
and
Cristian
Y
a
todos
los
Palacio
And
to
all
the
Palacio's
Los
hijos
de
Tato
Tato's
boys
Tienes
el
encanto
en
tus
ojos
Your
eyes
hold
a
certain
charm
Los
ojos
no
mienten
Eyes
never
lie
Son
la
ventana
del
alma
They
are
the
window
to
the
soul
Eres
de
corazón
bueno
Your
heart
is
so
pure
La
boca
mas
bella
Those
magnificent
lips
Tus
labios
me
dicen
With
a
subtle
movement
Si
estás
enamorada
o
no
Can
tell
me
whether
or
not
you're
in
love
Si
estás
ilusionada
o
no
Can
tell
me
whether
or
not
there
is
hope
Entonces
dime
a
mi
quién
es
So
tell
me
who
it
is
El
que
te
quita
el
sueño
This
man
who
takes
your
breath
away
Que
ya
mi
hoja
de
vida
la
he
metido
desde
hace
rato
I
put
my
heart
on
the
line
long
ago
Y
tengo
pantalones
pa′
decirte
que
te
amo
And
I'm
bold
enough
to
say
I
love
you
Solo
espero
tu
vida
para
seguirle
los
pasos
I
just
need
you
in
my
life
so
I
can
follow
you
Y
tú
muerta
de
risa
alimentas
mis
fracasos
You
just
laugh
at
me
and
feed
off
my
misery
Y
el
que
te
mete
los
papelitos
por
la
ventana
And
the
one
who
slips
those
notes
beneath
your
window
El
que
te
canta
siempre
bonito
en
la
madrugada
It's
always
me
who
sings
soft
serenades
at
your
window
at
dawn
Yo
soy
quien
más
te
quiere,
mi
adorada
My
darling,
I
am
the
one
who
loves
you
most
Rivales
por
montón
There
may
be
many
rivals
Quién
gana
la
batalla
But
who
will
win
the
battle
Rivales
por
montón
There
may
be
many
rivals
Quién
gana
la
batalla
But
who
will
win
the
battle
Dios
quiera
y
mi
intención
May
God
willing
my
intentions
Poquito
a
poquito
se
meta
en
tu
alma
Little
by
little,
sink
into
your
soul
Dios
quiera
y
mi
intención
May
God
willing
my
intentions
Poquito
a
poquito
se
meta
en
tu
alma
Little
by
little,
sink
into
your
soul
A
la
Margo
de
Duque
Sánchez
To
Margoth
Duque
Sanchez
Por
el
bienestar
de
mi
Guajira
For
the
well-being
of
my
Guajira
A
Emilio
Fernando
To
Emilio
Fernando
Y
a
Juan
Enrique,
desde
Zabaleta,
huepa
And
Juan
Enrique,
from
Zabaleta,
hey
Oye,
tú
bien
me
conoces
Hey,
you
know
me
well
Yo
vivo
en
tu
barrio
I
live
in
your
neighborhood
Yo
sueño
contigo
My
dreams
are
filled
with
you
Mira,
cojamos
amores
Look,
let's
fall
in
love
No
lo
estés
pensando
Don't
think
twice
Si
ya
te
han
herido
If
you've
been
hurt
Yo
también
he
sufrido
y
qué
I,
too,
have
suffered,
so
what
De
nada
me
ha
servido
y
qué
It
hasn't
helped
me
at
all,
so
what
Entonces
dime
tú
qué
vas
a
hacer
So
tell
me
what
are
you
going
to
do
Con
todo
mi
cariño
I
love
you
dearly
Aunque
tengo
paciencia
hay
un
fondo
que
te
quiere
Although
I
am
patient,
deep
down
I
really
want
you
Pero
nadie
me
llega
donde
quieres
que
te
llegue
But
nobody
can
reach
where
I
know
you
want
them
to
Si
soy
quien
da
la
talla,
si
soy
yo
quien
te
interesa
If
I'm
the
right
one,
if
I'm
the
one
who
interests
you
Escoge
las
palabras
y
que
no
te
dé
más
pena
Choose
your
words
carefully
and
don't
be
afraid
to
say
them
Y
el
que
te
mete
los
papelitos
por
la
ventana
And
the
one
who
slips
those
notes
beneath
your
window
El
que
te
canta
siempre
bonito
en
las
madrugadas
It's
always
me
who
sings
soft
serenades
at
your
window
at
dawn
Yo
soy
quien
más
te
quiere,
mi
adorada
My
darling,
I
am
the
one
who
loves
you
most
Rivales
por
montón
There
may
be
many
rivals
Quién
gana
la
batalla
But
who
will
win
the
battle
Rivales
por
montón
There
may
be
many
rivals
Quién
gana
la
batalla
But
who
will
win
the
battle
Dios
quiera
y
mi
intención
May
God
willing
my
intentions
Poquito
a
poquito
se
meta
en
tu
alma
Little
by
little,
sink
into
your
soul
Dios
quiera
y
mi
intención
May
God
willing
my
intentions
Poquito
a
poquito
se
meta
en
tu
alma
Little
by
little,
sink
into
your
soul
A
Luis
Emilio
Morales
To
Luis
Emilio
Morales
El
hijo
de
Amara
Amara's
boy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Cruz, Lenny Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.