Los Betos - Rina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Betos - Rina




Rina
Rina
Tu me dices que soy el desengañado
You tell me I am the disillusioned one
Que me la paso tomando
That I spend my time drinking
Que siempre estoy pensativo
That I am always pensive
No comprendes que cuando yo estoy contigo
Don't you understand that when I am with you
Siento en pecho un alivio de heridas que no han sanado
I feel a relief from wounds that have not healed in my chest
No comprendes que un hombre desesperado
Don't you understand that a desperate man
Busca en el vino y el trago la manera de curarse
Looks for a way to heal in wine and drink
No comprendes que tiene que enamorarse
Don't you understand that he has to fall in love
Pa ver si puede curarse de su corazón herido
For a chance to heal his wounded heart
Tu no sabes mi vida, lo que llevo en mi pecho
You don't know my life, what I carry in my chest
Tu no sabes mi vida, lo que llevo en mi pecho
You don't know my life, what I carry in my chest
Para mi hambre tu tienes el alimento
For my hunger, you have the nourishment
Y en tus manos la salvación de mi vida
And in your hands, the salvation of my life
Para mi hambre tu tienes el alimento
For my hunger, you have the nourishment
Y en tus manos la salvación de mi vida
And in your hands, the salvation of my life
Soy guerrero y hasta no hallar lo que quiero
I am a warrior and until I find what I want
No me olvido de mi empeño aunque sufra mil dolores
I will not forget my endeavor although I suffer a thousand pains
Voy dispuesto a luchar por tus amores
I am willing to fight for your love
No importa los sinsabores que me causen tus desprecios
No matter the setbacks that your disdain may cause me
Ni me importa que digan que soy un necio
Nor do I care that they say I am a fool
Pa mi corazón deshecho solo tu tienes la cura
For my broken heart, only you have the cure
Porque brillan en tus ojos la ternura
Because the tenderness I seek with madness
Que yo busco con locura para ahogar mis sufrimientos
Shines in your eyes to drown my sufferings
no sabes mi Rina, de mis locas esperanzas
You don't know my Rina, of my crazy hopes
no sabes mi Rina, de mis locas esperanzas
You don't know my Rina, of my crazy hopes
Es hallar en los rincones de tu casa
Is to find in the corners of your house
El remedio para curar mis heridas
The remedy to heal my wounds
Es hallar en los rincones de tu casa
Is to find in the corners of your house
El remedio para curar mis heridas
The remedy to heal my wounds
Si me niegas este amor que yo te pido
If you deny me this love that I beg of you
Haré otra canción de olvido que también lleve tu nombre
I will make another song of oblivion that will also bear your name
Pa que sepas que haces sufrir a un hombre
So that you may know that you make a man suffer
Porque no le correspondes siendo que te quiere tanto
Because you do not reciprocate his love for you
Soy conforme y me conformo con mi canto
I am content and I accept my singing
Aunque no aguante mi llanto por lo mucho que te quiero
Although I cannot bear my crying because of how much I love you
Y siguiere por mi marcado sendero
And I continue along my well-marked path
No importa que grite el pueblo que soy el desengañado
No matter if the people shout that I am the disillusioned one
Mientras late mi pecho y la sangre me obligue
As long as my chest beats and my blood drives me
Mientras late mi pecho y la sangre me obligue
As long as my chest beats and my blood drives me
Me propongo que tengo que conseguirme la mujer
I propose that I have to find myself a woman
Que me de cariño y afecto
Who will give me love and affection
Me propongo que tengo que conseguirme
I propose that I have to find myself
La mujer que me de cariño y afecto
A woman who will give me love and affection






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.