Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En La Misma Almohada
Auf dem gleichen Kissen
Beso
a
beso,
cuerpo
con
cuerpo
Kuss
an
Kuss,
Körper
an
Körper
Encendes
mi
pasión,
sos
mi
gran
tentación
Entfachst
du
meine
Leidenschaft,
bist
meine
große
Versuchung
Y
no
me
aguanto
un
día
más
Und
ich
halte
keinen
Tag
mehr
aus
Esta
noche
en
la
misma
almohada
vamos
a
soñar
Heute
Nacht
werden
wir
auf
demselben
Kissen
träumen
Oh
ooooohhh
ooooohhh
(los
ajenos,
los
bohemios:
nono
& jambe)
Oh
ooooohhh
ooooohhh
(Los
Ajenos,
Los
Bohemios:
nono
& jambe)
He
he
he
¡que
rico!
He
he
he
wie
gut!
En
mi
almohada
vamos
a
soñar
Auf
meinem
Kissen
werden
wir
träumen
Oh
ooooohhh
ooooohhh
(He
he
he
¡tu
cuerpo!,
he
he
he
¡que
rico!)
Oh
ooooohhh
ooooohhh
(He
he
he
dein
Körper!,
he
he
he
wie
gut!)
He
he
he
¡tus
besos!
He
he
he
deine
Küsse!
En
mi
almohada
vamos
a
soñar
Auf
meinem
Kissen
werden
wir
träumen
Vamos
tiempo
atrás,
donde
todo
comenzó
Gehen
wir
zurück
in
der
Zeit,
wo
alles
begann
Te
encontré
solita
y
parada
en
el
salón
Ich
fand
dich
allein
und
stehend
im
Saal
Desde
luego
me
acerque
y
tu
nombre
pregunte
Natürlich
näherte
ich
mich
und
fragte
nach
deinem
Namen
Con
tus
ojitos
revelaste
que
me
veías
también
Mit
deinen
Äuglein
verrieten
sie,
dass
du
mich
auch
sahst
Prosiguió
en
la
luna
y
la
tarde
paso
Es
ging
weiter
im
Mondschein
und
der
Nachmittag
verging
Te
di
la
mano,
un
beso,
nos
dijimos
adiós
Ich
gab
dir
die
Hand,
einen
Kuss,
wir
sagten
auf
Wiedersehen
Pero
el
destino
siempre
atento
por
su
parte
conspiro
Aber
das
Schicksal,
immer
aufmerksam,
verschwor
sich
seinerseits
Para
que
vos
me
quitaras
la
ropa
y
yo
a
vos
Damit
du
mir
die
Kleider
auszogst
und
ich
dir
Y
ahora
estas
parada
frente
a
mí
Und
jetzt
stehst
du
vor
mir
Dame
la
mano,
ven
bonita,
yo
te
ayudo
a
decidir
Gib
mir
die
Hand,
komm
Schöne,
ich
helfe
dir
zu
entscheiden
Si
bailar
como
ayer
todo
puede
suceder
Ob
wir
tanzen
wie
gestern,
alles
kann
geschehen
Tu
cuerpo
y
mi
cuerpo
hoy
se
van
a
conocer
Dein
Körper
und
mein
Körper
werden
sich
heute
kennenlernen
Yo
quiero
llover
en
tu
mar
pa
mojarte
de
amor
Ich
will
in
dein
Meer
regnen,
um
dich
mit
Liebe
zu
benetzen
Te
como
todita
la
noche
completa
y
juntos
ver
salir
el
sol
Ich
verschlinge
dich
die
ganze
Nacht
komplett
und
gemeinsam
sehen
wir
die
Sonne
aufgehen
Hoy
soy
de
tu
cuerpo
inspector
Heute
bin
ich
der
Inspektor
deines
Körpers
De
tu
sonrisa
ladrón
Der
Dieb
deines
Lächelns
De
tu
silueta
un
espía,
que
mira
mira
Ein
Spion
deiner
Silhouette,
der
schaut,
schaut
Como
se
cae
tu
falda
y
empieza
el
desorden
en
la
habitación
Wie
dein
Rock
fällt
und
die
Unordnung
im
Zimmer
beginnt
Y
entre
las
sabanas
pasión
Und
Leidenschaft
zwischen
den
Laken
Oh
ooooohhh
ooooohhh
(los
ajenos)
Oh
ooooohhh
ooooohhh
(Los
Ajenos)
He
he
he
¡que
rico!
He
he
he
wie
gut!
En
mi
almohada
vamos
a
soñar
Auf
meinem
Kissen
werden
wir
träumen
Oh
ooooohhh
ooooohhh
Oh
ooooohhh
ooooohhh
He
he
he
¡tus
besos!
He
he
he
deine
Küsse!
En
mi
almohada
vamos
a
soñar
Auf
meinem
Kissen
werden
wir
träumen
No
tengo
ni
idea
de
cómo
sucedió
Ich
habe
keine
Ahnung,
wie
es
geschah
Me
miraste.
te
mire
y
mi
mundo
colapso
Du
sahst
mich
an,
ich
sah
dich
an
und
meine
Welt
brach
zusammen
Los
planetas
se
alinearon,
mi
cabeza
vi
explotar
Die
Planeten
richteten
sich
aus,
ich
sah
meinen
Kopf
explodieren
Y
en
un
segundo
mi
ilusión
era
tenerte
a
mi
lado
Und
in
einer
Sekunde
war
meine
Illusion,
dich
an
meiner
Seite
zu
haben
La
noche
es
de
nosotros
dame
todo
lo
que
tienes
niña
Die
Nacht
gehört
uns,
gib
mir
alles,
was
du
hast,
Mädchen
No
me
tengas
miedo,
que
tú
sabe
lo
que
quieres
Hab
keine
Angst
vor
mir,
denn
du
weißt,
was
du
willst
Yo
sé
que
me
deseas,
tu
sabes
que
yo
a
ti
Ich
weiß,
du
begehrst
mich,
du
weißt,
ich
dich
No
dejemos
que
este
cuento
no
tenga
un
final
feliz
Lassen
wir
nicht
zu,
dass
diese
Geschichte
kein
Happy
End
hat
Dame
lo
que
tienes,
dámelo
con
ganas
Gib
mir,
was
du
hast,
gib
es
mir
mit
Leidenschaft
Porque
esta
noche
amanecemos
en
mi
cama
Denn
heute
Nacht
wachen
wir
in
meinem
Bett
auf
Dame
lo
que
tienes,
dámelo
con
ganas
Gib
mir,
was
du
hast,
gib
es
mir
mit
Leidenschaft
Porque
esta
noche
amanecemos
en
mi
cama
Denn
heute
Nacht
wachen
wir
in
meinem
Bett
auf
Yo
quiero
llover
en
tu
mar
y
mojarte
de
amor
Ich
will
in
dein
Meer
regnen
und
dich
mit
Liebe
benetzen
Te
como
todita
la
noche
completa
y
juntos
ver
salir
el
sol
Ich
verschlinge
dich
die
ganze
Nacht
komplett
und
gemeinsam
sehen
wir
die
Sonne
aufgehen
Hoy
soy
de
tu
cuerpo
inspector
Heute
bin
ich
der
Inspektor
deines
Körpers
De
tu
sonrisa
ladrón
Der
Dieb
deines
Lächelns
De
tu
silueta
un
espía,
que
mira
mira
Ein
Spion
deiner
Silhouette,
der
schaut,
schaut
Como
se
cae
tu
falda
y
empieza
el
desorden
en
la
habitación
Wie
dein
Rock
fällt
und
die
Unordnung
im
Zimmer
beginnt
Y
entre
las
sabanas
pasión
Und
Leidenschaft
zwischen
den
Laken
Oh
ooooohhh
ooooohhh
(los
ajenos,
los
bohemios)
Oh
ooooohhh
ooooohhh
(Los
Ajenos,
Los
Bohemios)
He
he
he
¡que
rico!
He
he
he
wie
gut!
En
mi
almohada
vamos
a
soñar
Auf
meinem
Kissen
werden
wir
träumen
Oh
ooooohhh
ooooohhh
Oh
ooooohhh
ooooohhh
He
he
he
¡tus
besos!
He
he
he
deine
Küsse!
En
mi
almohada
vamos
a
soñar
Auf
meinem
Kissen
werden
wir
träumen
Dame
lo
que
tienes,
dámelo
con
ganas
Gib
mir,
was
du
hast,
gib
es
mir
mit
Leidenschaft
Porque
esta
noche
amanecemos
en
mi
cama
Denn
heute
Nacht
wachen
wir
in
meinem
Bett
auf
Dame
lo
que
tienes,
dámelo
con
ganas
Gib
mir,
was
du
hast,
gib
es
mir
mit
Leidenschaft
Honduras,
Costa
Rica
todo
mundo
con
las
palmas
Honduras,
Costa
Rica,
alle
klatschen
in
die
Hände
Dame
lo
que
tienes,
dámelo
con
ganas
Gib
mir,
was
du
hast,
gib
es
mir
mit
Leidenschaft
Pura
vida
mami,
amanecemos
en
mi
cama
Pura
vida
Mami,
wir
wachen
in
meinem
Bett
auf
Dame
lo
que
tienes,
dámelo
con
ganas
Gib
mir,
was
du
hast,
gib
es
mir
mit
Leidenschaft
En
mi
almohada
vamos
a
soñar.
Auf
meinem
Kissen
werden
wir
träumen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Armando Martínez, Marco Antonio Orellana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.