Los Bohemios feat. Los Ajenos - En La Misma Almohada - traduction des paroles en allemand

En La Misma Almohada - Los Bohemios , Los Ajenos traduction en allemand




En La Misma Almohada
Auf dem gleichen Kissen
Beso a beso, cuerpo con cuerpo
Kuss an Kuss, Körper an Körper
Encendes mi pasión, sos mi gran tentación
Entfachst du meine Leidenschaft, bist meine große Versuchung
Y no me aguanto un día más
Und ich halte keinen Tag mehr aus
Esta noche en la misma almohada vamos a soñar
Heute Nacht werden wir auf demselben Kissen träumen
Oh ooooohhh ooooohhh (los ajenos, los bohemios: nono & jambe)
Oh ooooohhh ooooohhh (Los Ajenos, Los Bohemios: nono & jambe)
He he he ¡que rico!
He he he wie gut!
En mi almohada vamos a soñar
Auf meinem Kissen werden wir träumen
Oh ooooohhh ooooohhh (He he he ¡tu cuerpo!, he he he ¡que rico!)
Oh ooooohhh ooooohhh (He he he dein Körper!, he he he wie gut!)
He he he ¡tus besos!
He he he deine Küsse!
En mi almohada vamos a soñar
Auf meinem Kissen werden wir träumen
Vamos tiempo atrás, donde todo comenzó
Gehen wir zurück in der Zeit, wo alles begann
Te encontré solita y parada en el salón
Ich fand dich allein und stehend im Saal
Desde luego me acerque y tu nombre pregunte
Natürlich näherte ich mich und fragte nach deinem Namen
Con tus ojitos revelaste que me veías también
Mit deinen Äuglein verrieten sie, dass du mich auch sahst
Prosiguió en la luna y la tarde paso
Es ging weiter im Mondschein und der Nachmittag verging
Te di la mano, un beso, nos dijimos adiós
Ich gab dir die Hand, einen Kuss, wir sagten auf Wiedersehen
Pero el destino siempre atento por su parte conspiro
Aber das Schicksal, immer aufmerksam, verschwor sich seinerseits
Para que vos me quitaras la ropa y yo a vos
Damit du mir die Kleider auszogst und ich dir
Y ahora estas parada frente a
Und jetzt stehst du vor mir
Dame la mano, ven bonita, yo te ayudo a decidir
Gib mir die Hand, komm Schöne, ich helfe dir zu entscheiden
Si bailar como ayer todo puede suceder
Ob wir tanzen wie gestern, alles kann geschehen
Tu cuerpo y mi cuerpo hoy se van a conocer
Dein Körper und mein Körper werden sich heute kennenlernen
Yo quiero llover en tu mar pa mojarte de amor
Ich will in dein Meer regnen, um dich mit Liebe zu benetzen
Te como todita la noche completa y juntos ver salir el sol
Ich verschlinge dich die ganze Nacht komplett und gemeinsam sehen wir die Sonne aufgehen
Hoy soy de tu cuerpo inspector
Heute bin ich der Inspektor deines Körpers
De tu sonrisa ladrón
Der Dieb deines Lächelns
De tu silueta un espía, que mira mira
Ein Spion deiner Silhouette, der schaut, schaut
Como se cae tu falda y empieza el desorden en la habitación
Wie dein Rock fällt und die Unordnung im Zimmer beginnt
Y entre las sabanas pasión
Und Leidenschaft zwischen den Laken
Oh ooooohhh ooooohhh (los ajenos)
Oh ooooohhh ooooohhh (Los Ajenos)
He he he ¡que rico!
He he he wie gut!
En mi almohada vamos a soñar
Auf meinem Kissen werden wir träumen
Oh ooooohhh ooooohhh
Oh ooooohhh ooooohhh
He he he ¡tus besos!
He he he deine Küsse!
En mi almohada vamos a soñar
Auf meinem Kissen werden wir träumen
No tengo ni idea de cómo sucedió
Ich habe keine Ahnung, wie es geschah
Me miraste. te mire y mi mundo colapso
Du sahst mich an, ich sah dich an und meine Welt brach zusammen
Los planetas se alinearon, mi cabeza vi explotar
Die Planeten richteten sich aus, ich sah meinen Kopf explodieren
Y en un segundo mi ilusión era tenerte a mi lado
Und in einer Sekunde war meine Illusion, dich an meiner Seite zu haben
La noche es de nosotros dame todo lo que tienes niña
Die Nacht gehört uns, gib mir alles, was du hast, Mädchen
No me tengas miedo, que sabe lo que quieres
Hab keine Angst vor mir, denn du weißt, was du willst
Yo que me deseas, tu sabes que yo a ti
Ich weiß, du begehrst mich, du weißt, ich dich
No dejemos que este cuento no tenga un final feliz
Lassen wir nicht zu, dass diese Geschichte kein Happy End hat
Dame lo que tienes, dámelo con ganas
Gib mir, was du hast, gib es mir mit Leidenschaft
Porque esta noche amanecemos en mi cama
Denn heute Nacht wachen wir in meinem Bett auf
Dame lo que tienes, dámelo con ganas
Gib mir, was du hast, gib es mir mit Leidenschaft
Porque esta noche amanecemos en mi cama
Denn heute Nacht wachen wir in meinem Bett auf
Yo quiero llover en tu mar y mojarte de amor
Ich will in dein Meer regnen und dich mit Liebe benetzen
Te como todita la noche completa y juntos ver salir el sol
Ich verschlinge dich die ganze Nacht komplett und gemeinsam sehen wir die Sonne aufgehen
Hoy soy de tu cuerpo inspector
Heute bin ich der Inspektor deines Körpers
De tu sonrisa ladrón
Der Dieb deines Lächelns
De tu silueta un espía, que mira mira
Ein Spion deiner Silhouette, der schaut, schaut
Como se cae tu falda y empieza el desorden en la habitación
Wie dein Rock fällt und die Unordnung im Zimmer beginnt
Y entre las sabanas pasión
Und Leidenschaft zwischen den Laken
Oh ooooohhh ooooohhh (los ajenos, los bohemios)
Oh ooooohhh ooooohhh (Los Ajenos, Los Bohemios)
He he he ¡que rico!
He he he wie gut!
En mi almohada vamos a soñar
Auf meinem Kissen werden wir träumen
Oh ooooohhh ooooohhh
Oh ooooohhh ooooohhh
He he he ¡tus besos!
He he he deine Küsse!
En mi almohada vamos a soñar
Auf meinem Kissen werden wir träumen
Dame lo que tienes, dámelo con ganas
Gib mir, was du hast, gib es mir mit Leidenschaft
Porque esta noche amanecemos en mi cama
Denn heute Nacht wachen wir in meinem Bett auf
Dame lo que tienes, dámelo con ganas
Gib mir, was du hast, gib es mir mit Leidenschaft
Honduras, Costa Rica todo mundo con las palmas
Honduras, Costa Rica, alle klatschen in die Hände
Dame lo que tienes, dámelo con ganas
Gib mir, was du hast, gib es mir mit Leidenschaft
Pura vida mami, amanecemos en mi cama
Pura vida Mami, wir wachen in meinem Bett auf
Dame lo que tienes, dámelo con ganas
Gib mir, was du hast, gib es mir mit Leidenschaft
En mi almohada vamos a soñar.
Auf meinem Kissen werden wir träumen.





Writer(s): Jorge Armando Martínez, Marco Antonio Orellana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.