Paroles et traduction Los Bohemios feat. Los Ajenos - En La Misma Almohada
En La Misma Almohada
On the Same Pillow
Beso
a
beso,
cuerpo
con
cuerpo
Kiss
to
kiss,
body
to
body
Encendes
mi
pasión,
sos
mi
gran
tentación
You
ignite
my
passion,
you
are
my
great
temptation
Y
no
me
aguanto
un
día
más
And
I
can't
hold
out
another
day
Esta
noche
en
la
misma
almohada
vamos
a
soñar
Tonight
on
the
same
pillow
we
are
going
to
dream
Oh
ooooohhh
ooooohhh
(los
ajenos,
los
bohemios:
nono
& jambe)
Oh
ooooohhh
ooooohhh
(Los
Ajenos,
Los
Bohemios:
nono
& jambe)
He
he
he
¡que
rico!
He
he
he
so
good!
En
mi
almohada
vamos
a
soñar
On
my
pillow
we
are
going
to
dream
Oh
ooooohhh
ooooohhh
(He
he
he
¡tu
cuerpo!,
he
he
he
¡que
rico!)
Oh
ooooohhh
ooooohhh
(He
he
he
your
body,
he
he
he
so
good!)
He
he
he
¡tus
besos!
He
he
he
your
kisses!
En
mi
almohada
vamos
a
soñar
On
my
pillow
we
are
going
to
dream
Vamos
tiempo
atrás,
donde
todo
comenzó
Let's
go
back
in
time,
to
where
it
all
began
Te
encontré
solita
y
parada
en
el
salón
I
found
you
alone
and
standing
in
the
living
room
Desde
luego
me
acerque
y
tu
nombre
pregunte
Of
course
I
approached
you
and
asked
your
name
Con
tus
ojitos
revelaste
que
me
veías
también
With
your
little
eyes
you
revealed
that
you
saw
me
too
Prosiguió
en
la
luna
y
la
tarde
paso
It
continued
in
the
moonlight
and
the
afternoon
passed
Te
di
la
mano,
un
beso,
nos
dijimos
adiós
I
gave
you
my
hand,
a
kiss,
we
said
goodbye
Pero
el
destino
siempre
atento
por
su
parte
conspiro
But
fate,
ever
attentive,
conspired
on
his
part
Para
que
vos
me
quitaras
la
ropa
y
yo
a
vos
So
that
you
would
take
off
my
clothes
and
I
yours
Y
ahora
estas
parada
frente
a
mí
And
now
you
are
standing
in
front
of
me
Dame
la
mano,
ven
bonita,
yo
te
ayudo
a
decidir
Give
me
your
hand,
come
on
beautiful,
I'll
help
you
decide
Si
bailar
como
ayer
todo
puede
suceder
If
we
dance
like
yesterday,
anything
can
happen
Tu
cuerpo
y
mi
cuerpo
hoy
se
van
a
conocer
Your
body
and
my
body
are
going
to
meet
today
Yo
quiero
llover
en
tu
mar
pa
mojarte
de
amor
I
want
to
rain
on
your
sea
to
soak
you
with
love
Te
como
todita
la
noche
completa
y
juntos
ver
salir
el
sol
I'll
eat
you
all
night
long
and
together
we'll
watch
the
sun
rise
Hoy
soy
de
tu
cuerpo
inspector
Today
I
am
the
inspector
of
your
body
De
tu
sonrisa
ladrón
The
thief
of
your
smile
De
tu
silueta
un
espía,
que
mira
mira
A
spy
of
your
silhouette,
who
watches
Como
se
cae
tu
falda
y
empieza
el
desorden
en
la
habitación
How
your
skirt
falls
and
the
disorder
begins
in
the
room
Y
entre
las
sabanas
pasión
And
between
the
sheets
passion
Oh
ooooohhh
ooooohhh
(los
ajenos)
Oh
ooooohhh
ooooohhh
(Los
Ajenos)
He
he
he
¡que
rico!
He
he
he
so
good!
En
mi
almohada
vamos
a
soñar
On
my
pillow
we
are
going
to
dream
Oh
ooooohhh
ooooohhh
Oh
ooooohhh
ooooohhh
He
he
he
¡tus
besos!
He
he
he
your
kisses!
En
mi
almohada
vamos
a
soñar
On
my
pillow
we
are
going
to
dream
No
tengo
ni
idea
de
cómo
sucedió
I
have
no
idea
how
it
happened
Me
miraste.
te
mire
y
mi
mundo
colapso
You
looked
at
me.
I
looked
at
you
and
my
world
collapsed
Los
planetas
se
alinearon,
mi
cabeza
vi
explotar
The
planets
aligned,
my
head
exploded
Y
en
un
segundo
mi
ilusión
era
tenerte
a
mi
lado
And
in
a
second
my
illusion
was
to
have
you
by
my
side
La
noche
es
de
nosotros
dame
todo
lo
que
tienes
niña
The
night
is
ours,
give
me
everything
you
have,
girl
No
me
tengas
miedo,
que
tú
sabe
lo
que
quieres
Don't
be
afraid
of
me,
because
you
know
what
you
want
Yo
sé
que
me
deseas,
tu
sabes
que
yo
a
ti
I
know
you
want
me,
you
know
I
want
you
No
dejemos
que
este
cuento
no
tenga
un
final
feliz
Let's
not
let
this
story
not
have
a
happy
ending
Dame
lo
que
tienes,
dámelo
con
ganas
Give
me
what
you
have,
give
it
to
me
with
desire
Porque
esta
noche
amanecemos
en
mi
cama
Because
tonight
we
are
going
to
wake
up
in
my
bed
Dame
lo
que
tienes,
dámelo
con
ganas
Give
me
what
you
have,
give
it
to
me
with
desire
Porque
esta
noche
amanecemos
en
mi
cama
Because
tonight
we
are
going
to
wake
up
in
my
bed
Yo
quiero
llover
en
tu
mar
y
mojarte
de
amor
I
want
to
rain
on
your
sea
and
soak
you
with
love
Te
como
todita
la
noche
completa
y
juntos
ver
salir
el
sol
I'll
eat
you
all
night
long
and
together
we'll
watch
the
sun
rise
Hoy
soy
de
tu
cuerpo
inspector
Today
I
am
the
inspector
of
your
body
De
tu
sonrisa
ladrón
The
thief
of
your
smile
De
tu
silueta
un
espía,
que
mira
mira
A
spy
of
your
silhouette,
who
watches
Como
se
cae
tu
falda
y
empieza
el
desorden
en
la
habitación
How
your
skirt
falls
and
the
disorder
begins
in
the
room
Y
entre
las
sabanas
pasión
And
between
the
sheets
passion
Oh
ooooohhh
ooooohhh
(los
ajenos,
los
bohemios)
Oh
ooooohhh
ooooohhh
(Los
Ajenos,
Los
Bohemios)
He
he
he
¡que
rico!
He
he
he
so
good!
En
mi
almohada
vamos
a
soñar
On
my
pillow
we
are
going
to
dream
Oh
ooooohhh
ooooohhh
Oh
ooooohhh
ooooohhh
He
he
he
¡tus
besos!
He
he
he
your
kisses!
En
mi
almohada
vamos
a
soñar
On
my
pillow
we
are
going
to
dream
Dame
lo
que
tienes,
dámelo
con
ganas
Give
me
what
you
have,
give
it
to
me
with
desire
Porque
esta
noche
amanecemos
en
mi
cama
Because
tonight
we
are
going
to
wake
up
in
my
bed
Dame
lo
que
tienes,
dámelo
con
ganas
Give
me
what
you
have,
give
it
to
me
with
desire
Honduras,
Costa
Rica
todo
mundo
con
las
palmas
Honduras,
Costa
Rica
everyone
with
the
palms
Dame
lo
que
tienes,
dámelo
con
ganas
Give
me
what
you
have,
give
it
to
me
with
desire
Pura
vida
mami,
amanecemos
en
mi
cama
Pura
vida
mami,
we're
gonna
wake
up
in
my
bed
Dame
lo
que
tienes,
dámelo
con
ganas
Give
me
what
you
have,
give
it
to
me
with
desire
En
mi
almohada
vamos
a
soñar.
On
my
pillow
we
are
going
to
dream.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Armando Martínez, Marco Antonio Orellana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.