Los Bohemios - Maluca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Bohemios - Maluca




Maluca
Злюка
Dame una razón pa' no odiarte más, si solo penas me haz dado
Дай мне хоть одну причину тебя не ненавидеть, ведь ты принесла мне лишь боль,
Me tienes el pecho partido con el corazón destrozado
Ты разбила мне сердце, разорвала мою грудь.
Y a pesar que juré nunca verte más, aquí voy yo provocando
И хотя я клялся, что больше тебя не увижу, вот я снова иду, провоцируя
Un encuentro con vos, un abrazo
Встречу с тобой, объятия.
Porque así de malvada te amo así, así de malvada te amo
Потому что я люблю тебя такую злую, такую злую люблю.
Así, así de coqueta te extraño así, así de altanera te amo
Такую кокетку я так сильно по тебе скучаю, такую надменную люблю.
Y aunque no quiera te sigo esperando
И хотя я не хочу, я продолжаю ждать тебя.
Así, así de malvada te amo así, así de insensata te extraño
Такую злую люблю, по такой безрассудной скучаю.
Así, así de soberbia te amo, mi mala suerte te sigo esperando
Такую гордячку люблю, моя злая судьба, я продолжаю ждать тебя.
que es una malvada,
Знаю, что ты злюка,
Y yo no la cambio por nada, aunque pierda mi control
И я не променяю тебя ни на что, даже если потеряю контроль.
Y aunque ahora no me engañas,
И хотя сейчас ты меня не обманываешь,
Ponte otra vez esa máscara, que una vez me conquistó
Надень снова эту маску, которая когда-то меня покорила.
Y así falsas el dolor, cubreme con tu besos, que parezcan de amor
И так скрывай боль, покрой меня своими поцелуями, пусть они кажутся любовью.
Pues tu amor es el vicio, que quema mi interior
Ведь твоя любовь - это порок, который сжигает меня изнутри.
Y no quiero dejarlo, aunque llore el corazón
И я не хочу отпускать её, даже если мое сердце плачет.
Así así de malvada te amo así, así de coqueta te extraño
Такую злую я люблю, по такой кокетке скучаю.
Así, así de altanera te amo y aunque no quiera te sigo esperando
Такую надменную люблю, и хотя я не хочу, я продолжаю ждать тебя.
Así, así de malvada te amo así así de insensata te extraño
Такую злую я люблю, по такой безрассудной скучаю.
Así, así de soberbia te amo, mi mala suerte te sigo esperando
Такую гордячку люблю, моя злая судьба, я продолжаю ждать тебя.
Se que soy un masoquista, el juguete que una niña de usarlo se canso
Знаю, что я мазохист, игрушка, которой девочка наигралась.
Algo viejo y maltratado, fue tirado en un cajón esperando su función
Что-то старое и потрепанное, выброшенное в ящик, ожидающее своего часа.
Y asi falsas el dolor, cubreme con tu besos, que parezcan de amor
И так скрывай боль, покрой меня своими поцелуями, пусть они кажутся любовью.
Pues tu amor es el vicio, que quema mi interior
Ведь твоя любовь - это порок, который сжигает меня изнутри.
Y no quiero dejarlo, aunque llore el corazón
И я не хочу отпускать её, даже если мое сердце плачет.
Dame una razón pa' no odiarte más, si solo penas me haz dado
Дай мне хоть одну причину тебя не ненавидеть, ведь ты принесла мне лишь боль.
Me tienes el pecho partido con el corazón destrozado
Ты разбила мне сердце, разорвала мою грудь.
Y a pesar que juré nunca verte más, aquí voy yo provocando
И хотя я клялся, что больше тебя не увижу, вот я снова иду, провоцируя
Un encuentro con vos, un abrazo, porque así de malvada te amo
Встречу с тобой, объятия, потому что я люблю тебя такую злую.
Así, así de malvada te amo así así de coqueta te extraño
Такую злую я люблю, по такой кокетке скучаю.
Así, así de altanera te amo y aunque no quiera te sigo esperando
Такую надменную люблю, и хотя я не хочу, я продолжаю ждать тебя.
Así, así de malvada te amo así, así de insensata te extraño
Такую злую я люблю, по такой безрассудной скучаю.
Así, así de soberbia te amo mi mala suerte te sigo esperando
Такую гордячку люблю, моя злая судьба, я продолжаю ждать тебя.
Así, así de malvada te amo así, así de coqueta te extraño
Такую злую я люблю, по такой кокетке скучаю.
Así, así de altanera te amo y aunque no quiera te sigo esperando
Такую надменную люблю, и хотя я не хочу, я продолжаю ждать тебя.
Así, así de malvada te amo así, así de insensata te extraño
Такую злую я люблю, по такой безрассудной скучаю.
Así, así de soberbia te amo mi mala suerte te sigo esperando
Такую гордячку люблю, моя злая судьба, я продолжаю ждать тебя.





Writer(s): Armando Martinez, Marco Antonio Orellana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.