Paroles et traduction Los Bombarderos - Antonio no hagas bandera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antonio no hagas bandera
Антонио, не размахивай флагом
El
patriota
está
orgulloso
Патриот
гордится,
De
vivir
en
su
país,
Что
живет
в
своей
стране,
Y
abraza
la
bandera,
И
обнимает
флаг,
Hasta
que
se
hace
pis.
Пока
не
обмочится.
Al
patriota
lo
cagaron
Патриота
обманули
Y
lo
vuelven
a
cagar,
И
обманывают
снова,
Pero
cuando
escucha
el
himno,
Но
когда
он
слышит
гимн,
él
se
para
y
va
a
cantar:
Он
встает
и
поет:
Esta
es
mi
patria,
la
defenderé,
Это
моя
родина,
я
буду
ее
защищать,
Con
mi
trabajo,
mi
sangre
y
mi
fe
Своим
трудом,
своей
кровью
и
своей
верой
Y
no
me
importa
lo
que
hay
más
allá,
И
мне
все
равно,
что
там,
за
ее
пределами,
"¡¡viva
mi
bendita
tierra!!"
"Да
здравствует
моя
благословенная
земля!!"
Se
pone
la
camiseta,
Он
надевает
футболку,
Si
la
situación
lo
llama,
Если
ситуация
требует,
Y
en
todas
discusiones,
И
во
всех
спорах
Se
enfrenta
a
los
vendepatrias.
Противостоит
предателям
родины.
El
patriota
es
presidente,
Патриот
- президент,
Es
obrero,
y
es
patrón,
Он
рабочий,
и
он
босс,
Y
se
come
los
buzones
И
он
"хавает"
всю
ту
лапшу,
Que
le
vende
la
nación.
Которую
ему
вешает
нация.
Esta
es
mi
patria,
la
defenderé,
Это
моя
родина,
я
буду
ее
защищать,
Con
mi
trabajo,
mi
sangre
y
mi
fe,
Своим
трудом,
своей
кровью
и
своей
верой,
Y
no
me
importa
lo
que
hay
más
allá...
И
мне
все
равно,
что
там,
за
ее
пределами...
¿Quién
es
el
amo?
Кто
хозяин?
¿Quién
es
el
dueño?
Кто
владелец?
¿Para
qué
sirve
tener
documento?
Зачем
нужен
документ?
Si
la
patria
es
un
invento?
Если
родина
- вымысел?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.