Los Bombarderos - Estamos dando gracia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Bombarderos - Estamos dando gracia




Estamos dando gracia
We are giving grace
Te estas comiendo una historieta
You are consuming a comic book
Donde los héroes son muy berretas,
Where the heroes are very bad.
Mira que buena es la libertad,
Look how good freedom is
Mira y no toques que eso esta mal.
Look and don't touch, because it's wrong.
Con los derechos y la igualdad,
With rights and equality,
Un paquetito para guardar
A little package to keep,
Y aunque estudies la constitución
And even if you study the Constitution.
Hecha la ley, hecha la traición
Law made, treason done.
Un presidente y sus alcahuetes
A president and his pimps,
Mostrándonos su mejor sorete
Showing us their best asshole.
Los funcionarios vienen y van,
Officials come and go,
Buscando a quienes domesticar.
Looking for those to tame.
Con unas lineas voy a escapar
With some lines I will escape,
Y algunos litros no vienen mal
And some liters won't come amiss
Me voy al culo de satanás,
I'm going to Satan's ass,
Que ahí las cosas no están tan mal.
Because there things are not so bad.
Me da gracia, mucha gracia,
It makes me laugh, it makes me laugh a lot,
Esta democracia
This democracy.
No me engaña tu campaña,
Your campaign doesn't fool me,
Ni todas tus mañas
Nor all your tricks.
Me da gracia, mucha gracia,
It makes me laugh, it makes me laugh a lot,
Esta democracia
This democracy.
No me engaña tu campaña,
Your campaign doesn't fool me,
Ni todas tus mañas
Nor all your tricks.
Cualquier poronga te viene bien,
Any cockamamie story works for you,
Si te dan algo para comer,
If they give you something to eat,
Este sistema te preparo
This system has prepared you,
Para que duermas en su colchón
So that you sleep on their mattress.
Los poderosos hacen el traje,
The powerful make the suit,
La propaganda y el maquillaje,
The propaganda and the makeup.
La payasada va a empezar,
The clown show is about to begin.
Tenes entradas para mirar.
You have tickets to watch.
Me da gracia, mucha gracia,
It makes me laugh, it makes me laugh a lot,
Esta democracia
This democracy.
No me engaña tu campaña,
Your campaign doesn't fool me,
Ni todas tus mañas
Nor all your tricks.
Me da gracia, mucha gracia,
It makes me laugh, it makes me laugh a lot,
Esta democracia
This democracy.
No me engaña tu campaña,
Your campaign doesn't fool me,
Ni todas tus mañas
Nor all your tricks.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.