Paroles et traduction Los Bombarderos - Filosofía barata y tirame la goma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Filosofía barata y tirame la goma
Дешевая философия и отвали
Sabes
lo
que
haría
con
tus
millones?
Знаешь,
что
я
сделал
бы
с
твоими
миллионами?
Le
pondría
precio
a
tus
intenciones.
Назначил
бы
цену
твоим
намерениям.
Sabes
lo
que
haría
con
tus
materiales?
Знаешь,
что
я
сделал
бы
с
твоими
материалами?
Edificaría
tus
debilidades.
Выстроил
бы
из
них
твои
слабости.
Sabes
lo
que
haría
con
tu
filosofía?
Знаешь,
что
я
сделал
бы
с
твоей
философией?
Después
de
ir
al
baño
yo
me
limpiaría,
После
туалета
подтерся
бы
ей,
Y
con
tus
consejos
sabes
lo
que
haré?
И
знаешь,
что
я
сделаю
с
твоими
советами?
Los
escupiré.
Плюну
на
них.
Sabes
lo
que
haría
con
tu
sonrisa?
Знаешь,
что
я
сделал
бы
с
твоей
улыбкой?
Te
la
borraría
con
una
paliza.
Стер
бы
ее
с
твоего
лица.
Y
cuándo
te
mueras
sabes
lo
que
haría?
А
когда
ты
умрешь,
знаешь,
что
я
сделаю?
En
tu
puta
alma
yo
me
cagaría.
Насру
на
твою
душу.
Sabes
lo
que
haría
con
tu
filosofía?
Знаешь,
что
я
сделал
бы
с
твоей
философией?
Después
de
ir
al
baño
yo
me
limpiaría.
После
туалета
подтерся
бы
ей.
Con
tu
reglamento
sabes
lo
que
haré?
А
знаешь,
что
я
сделаю
с
твоими
правилами?
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Muere
de
una
vez.
Сдохни
уже.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.