Paroles et traduction Los Bonnitos feat. Pijama Party - No Sé por Qué
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Sé por Qué
I Don't Know Why
Es
que
no
sé
porqué.
It's
just
that
I
don't
know
why.
Es
que
no
sé
porqué.
It's
just
that
I
don't
know
why.
Camino
sin
rumbo
I
walk
without
direction
Buscando
en
tu
mundo,
razones
Searching
in
your
world,
for
reasons
Que
te
hacen
hacer
lo
que
hacés.
That
make
you
do
what
you
do.
Motivos
nos
faltan,
We
lack
motives,
Si
siempre
que
estamos
a
solas
If
every
time
we're
alone
Me
dices
que
todo
está
bien.
You
tell
me
that
everything
is
fine.
Porque
sos
vos
mi
perdición,
Because
you're
my
perdition,
No
me
animo
a
abrazar
tu
corazón.
I
don't
dare
to
embrace
your
heart.
Y
es
que
no
sé
porqué,
And
it's
just
that
I
don't
know
why,
Te
veo,
me
miras,
no
puedo
creerlo.
I
see
you,
you
look
at
me,
I
can't
believe
it.
Y
es
que
no
sé
porqué
And
it's
just
that
I
don't
know
why
Controlas
mi
vida
y
yo
a
ti
también.
You
control
my
life
and
me
to
you
too.
Y
es
que
no
sé
porqué
And
it's
just
that
I
don't
know
why
Me
besas,
me
bailas,
ya
no
sé
qué
creer.
You
kiss
me,
you
dance
with
me,
I
don't
know
what
to
believe
anymore.
Y
es
que
no
sé
porqué,
And
it's
just
that
I
don't
know
why,
Y
todas
las
noches
terminas
con
él.
And
every
night
you
end
up
with
him.
¡Los
Bonnitos!
Los
Bonnitos!
Si
querés,
Pijama
Party.
If
you
want,
Pijama
Party.
Si
sigo
buscando,
If
I
keep
searching,
Te
veo
y
te
siento
en
las
noches,
I
see
you
and
I
feel
you
in
the
nights,
Creo
que
voy
a
enloquecer.
I
think
I'm
going
to
go
crazy.
Me
acerco
y
te
ríes,
I
get
closer
and
you
laugh,
Me
alejo
y
me
lloras,
no
entiendo,
I
move
away
and
you
cry
for
me,
I
don't
understand,
Yo
ya
no
sé
qué
puedo
hacer.
I
don't
know
what
to
do
anymore.
Porque
sos
vos
mi
perdición,
Because
you're
my
perdition,
No
me
animo
a
abrazar
tu
corazón.
I
don't
dare
to
embrace
your
heart.
Y
es
que
no
sé
porqué,
And
it's
just
that
I
don't
know
why,
Te
veo,
me
miras,
no
puedo
creerlo.
I
see
you,
you
look
at
me,
I
can't
believe
it.
Y
es
que
no
sé
porqué
And
it's
just
that
I
don't
know
why
Controlas
mi
vida
y
yo
a
ti
también.
You
control
my
life
and
me
to
you
too.
Y
es
que
no
sé
porqué
And
it's
just
that
I
don't
know
why
Me
besas,
me
bailas,
ya
no
sé
qué
creer.
You
kiss
me,
you
dance
with
me,
I
don't
know
what
to
believe
anymore.
Y
es
que
no
sé
porqué,
And
it's
just
that
I
don't
know
why,
Y
todas
las
noches
terminas
con
él.
And
every
night
you
end
up
with
him.
Nada
que
esté
escrito,
no,
Nothing
that's
written,
no,
Mi
juego
no
es
delito,
no,
no,
no,
no,
My
game
is
not
a
crime,
no,
no,
no,
no,
No
hay
nada
que
esté
dicho
There's
nothing
that's
said
Y
nada
que
no
entiendas
vos,
corazón.
And
nothing
that
you
don't
understand,
honey.
Es
que
no
sé
porqué,
It's
just
that
I
don't
know
why,
Te
veo,
me
miras,
no
puedo
creerlo.
I
see
you,
you
look
at
me,
I
can't
believe
it.
Y
es
que
no
sé
porqué
And
it's
just
that
I
don't
know
why
Controlas
mi
vida
y
yo
a
ti
también.
You
control
my
life
and
me
to
you
too.
Y
es
que
no
sé
porqué
And
it's
just
that
I
don't
know
why
Me
besas,
me
bailas,
ya
no
sé
qué
creer.
You
kiss
me,
you
dance
with
me,
I
don't
know
what
to
believe
anymore.
Y
es
que
no
sé
porqué,
And
it's
just
that
I
don't
know
why,
Y
todas
las
noches
terminas
con
él.
And
every
night
you
end
up
with
him.
Termino
con
él
I
end
up
with
him
Y
no
sé
porqué,
no
sé
porqué.
And
I
don't
know
why,
I
don't
know
why.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Muslera, Francisco Corbacho, Santiago Moreno, Vozzi Santiago Garcia, Juan Ignacio Figuerola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.