Paroles et traduction Los Bonnitos - Balada del Mar
Balada del Mar
Баллада о море
El
sol
se
esconde
detrás
del
mar
Солнце
прячется
за
морем
Es
el
aire
que
acaricia
sin
tocar
Это
ветер,
ласкающий,
но
не
касающийся
El
sol
se
esconde
detrás
del
mar
Солнце
прячется
за
морем
Es
el
aire
que
acaricia
sin
tocar
Это
ветер,
ласкающий,
но
не
касающийся
Mi
mirada
nunca
mira
atrás
Мой
взгляд
никогда
не
смотрит
назад
Pero
sin
tenerte
cerca
solo
queda
recordar
Но
без
тебя
рядом
остается
лишь
вспоминать
Solo
queda
esperar
en
la
orilla
junto
al
mar
Остается
лишь
ждать
на
берегу
у
моря
Esa
luz
de
tu
sonrisa
con
las
olas
llegará
Твой
лучезарный
смех
вместе
с
волнами
придет
Quiero
volver
a
tu
lado
y
poder
sentir
Хочу
снова
оказаться
рядом
с
тобой
и
чувствовать
El
calor
de
tu
piel
volver
a
elegir
Тепло
твоей
кожи,
снова
выбрать
тебя
El
sabor
de
tu
boca
volver
a
vivir
Вкус
твоих
губ,
снова
пережить
Quiero
volver
a
tu
lado
y
poder
sentir
Хочу
снова
оказаться
рядом
с
тобой
и
чувствовать
El
calor
de
tu
piel
volver
a
elegir
Тепло
твоей
кожи,
снова
выбрать
тебя
El
sabor
de
tu
boca
volver
a
vivir
Вкус
твоих
губ,
снова
пережить
El
sol
se
esconde
detrás
del
mar
Солнце
прячется
за
морем
Es
el
aire
que
acaricia
sin
tocar
Это
ветер,
ласкающий,
но
не
касающийся
Mi
mirada
nunca
mira
atrás
Мой
взгляд
никогда
не
смотрит
назад
Pero
sin
tenerte
cerca
solo
queda
recordar
Но
без
тебя
рядом
остается
лишь
вспоминать
La
distancia
entre
nosotros
nunca
nos
va
a
parar
Расстояние
между
нами
никогда
не
остановит
нас
Solo
sueño
con
el
beso
del
encuentro
y
nada
más
Я
лишь
мечтаю
о
поцелуе
нашей
встречи
и
больше
ничего
Quiero
volver
a
tu
lado
y
poder
sentir
Хочу
снова
оказаться
рядом
с
тобой
и
чувствовать
El
calor
de
tu
piel
volver
a
elegir
Тепло
твоей
кожи,
снова
выбрать
тебя
El
sabor
de
tu
boca
volver
a
vivir
Вкус
твоих
губ,
снова
пережить
Quiero
volver
a
tu
lado
y
poder
sentir
Хочу
снова
оказаться
рядом
с
тобой
и
чувствовать
El
calor
de
tu
piel
volver
a
elegir
Тепло
твоей
кожи,
снова
выбрать
тебя
El
sabor
de
tu
boca
volver
a
vivir
Вкус
твоих
губ,
снова
пережить
Quiero
volver
a
tu
lado
y
poder
sentir
Хочу
снова
оказаться
рядом
с
тобой
и
чувствовать
El
calor
de
tu
piel
volver
a
elegir
Тепло
твоей
кожи,
снова
выбрать
тебя
El
sabor
de
tu
boca
volver
a
vivir
Вкус
твоих
губ,
снова
пережить
Quiero
volver
a
tu
lado
y
poder
sentir
Хочу
снова
оказаться
рядом
с
тобой
и
чувствовать
El
calor
de
tu
piel
volver
a
elegir
Тепло
твоей
кожи,
снова
выбрать
тебя
El
sabor
de
tu
boca
volver
a
vivir
Вкус
твоих
губ,
снова
пережить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isabel Bullrich, Francisco Corbacho, Juan Ignacio Figuerola, Santiago Moreno, Felipe Muslera, Vozzi Santiago Garcia
Album
Tu Ritmo
date de sortie
04-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.