Los Bonnitos - Corazón en la Maleta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Bonnitos - Corazón en la Maleta




Corazón en la Maleta
Corazón en la Maleta
Ya me cansé de tu tornillo suelto
I'm tired of your loose screw
Me atraganté el caramelo envuelto
I choked on the wrapped candy
No puedo más, con tanto sube y baja
I can't take it anymore, with so many ups and downs
Cerca de estoy en desventaja
I'm at a disadvantage when I'm near you
Ya me aprendí el cuento de memoria
I've already learned the story by heart
Ya recorrí toda tu trayectoria
I've already traveled your whole trajectory
No cambiarás, el mal no tiene cura
You won't change, there is no cure for evil
Me marcho en paz, te dejo con locura
I'm leaving in peace, I'm leaving you with madness
Y yo me voy, adiós, me fui y no me importa
And I'm going, goodbye, I'm gone and I don't care
Nada me detiene aquí, la vida corta
Nothing is stopping me here, life is short
En avión, por tren, por mar, por lo que sea
By plane, by train, by sea, whatever it takes
Soy feliz de haber perdido la pelea
I'm happy to have lost the fight
Y te quedas con mi firma en la libreta
And you are left with my signature in the notebook
Yo me llevo el corazón en la maleta
I'm taking my heart in my suitcase
Ya me saqué la piedra del zapato
I've already removed the stone from my shoe
Ya me olvidé el nombre de tu gato
I've already forgotten the name of your cat
Sordo quedé de tanto pataleo
I'm deaf from so much stomping
Me marcho en paz, basta de lloriqueo
I'm leaving in peace, enough whining
Adiós, me voy, no puedo más
Goodbye, I'm going, I can't take it anymore
Que bien me irá sin ti
How well I'll be without you
Lo mejor que me ha pasado
The best thing that has happened to me
Es despedirme y poder decirte hoy
Is to say goodbye and be able to tell you today
Que yo me voy, adiós
That I'm going, goodbye
Me fui y no me importa
I'm gone and I don't care
Nada me detiene aquí
Nothing is stopping me here
La vida es corta
Life is short
En avión, por tren, por mar, por lo que sea
By plane, by train, by sea, whatever it takes
Soy feliz de haber perdido la pelea
I'm happy to have lost the fight
te quedas con mi firma en la libreta
You're left with my signature in the notebook
Yo me llevo el corazón en la maleta
I'm taking my heart in my suitcase





Writer(s): Luis Fonsi, Claudia Brant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.