Los Bonnitos - Nada Es para Siempre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Bonnitos - Nada Es para Siempre




Nada Es para Siempre
Nothing Lasts Forever
Sin querer te lastimé,
Unintentionally, I hurt you,
Sin querer te abandoné'
Unintentionally, I abandoned you
Vos sabes que yo no
You know that I don't know
Cuidarte de mi amor.
How to shield you from my love.
Necesito tu perdón,
I need your forgiveness,
Necesito verte hoy,
I need to see you today,
Solo que yo no
I only know that I don't know
Cuidarte de mi amor.
How to shield you from my love.
Si al final siempre el tiempo se va
In the end, time always passes
Cuando caen los días.
As the days go by.
Si al final abrazarse al dolor
In the end, embracing the pain
No nos deja brillar.
Doesn't allow us to shine.
Dime qué será, qué será de los dos
Tell me what will become of us
Cuando pase la vida.
When life passes by.
Algo ocurrirá, tengo la sensación,
Something will happen, I have a feeling,
Una carta marcada, un buen signo del sol.
A marked card, a good sign from the sun.
Nada es para siempre,
Nothing lasts forever,
Nada es para siempre,
Nothing lasts forever,
No me digas mi amor,
Don't tell me, my love,
Que te falta valor
That you lack courage
Porque nada es para siempre.
Because nothing lasts forever.
Si pudiéramos hablar,
If we could talk,
Si pudiéramos dejarlo,
If we could let it go,
Vos sabés que yo no
You know that I don't know
Cuidarte de mi amor.
How to shield you from my love.
Otra vez me equivoqué,
Once again, I made a mistake,
Otra vez te lastime,
Once again, I hurt you,
Vos sabés que yo no
You know that I don't know
Cuidarte de mi amor.
How to shield you from my love.
El azar nos permite cambiar
Fate allows us to change
Nuestro incierto destino,
Our uncertain destiny,
El temor que nos puede vencer
The fear that can overcome us
Sin mirar mas allá.
Without looking beyond.
Yo creo que al final nunca dónde voy,
I believe that in the end I never know where I'm going,
Pero sigo un camino.
But I follow a path.
Algo ocurrirá, tengo la sensación,
Something will happen, I have a feeling,
Una carta marcada, un buen signo del sol.
A marked card, a good sign from the sun.
Nada es para siempre,
Nothing lasts forever,
Nada es para siempre,
Nothing lasts forever,
Si tu risa escapó,
If your laughter has escaped,
Si no escuchas mi voz,
If you don't hear my voice,
Sabes, nada es para siempre.
You know, nothing lasts forever.
Todo vuelve a una vez más.
Everything returns to me once more.
Todo vuelve a una vez más.
Everything returns to me once more.
Una vez más, te aliviarás
Once more, you will feel relieved,
Me aliviarás...
I will feel relieved...





Writer(s): Rodolfo Paez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.