Los Bonnitos - Qué Va a Ser - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Bonnitos - Qué Va a Ser




Qué Va a Ser
Что будет
Qué va a ser
Что будет
Que dificil volverte a perder
Как трудно снова тебя потерять
Que me queda si ya estás con él
Что мне остается, если ты уже с ним
Tus besos, tus manos, tus ojos, todo se me fue
Твои поцелуи, твои руки, твои глаза, все это ушло от меня
Tal vez muy poco o demasiado lento
Может быть, слишком мало или слишком медленно
Tal vez no era el preciso momento
Может быть, это был неподходящий момент
Mamá decía dale tiempo al tiempo
Мама говорила: дай время времени
Pero este barco nunca llego a su puerto
Но этот корабль так и не достиг своего порта
Todas las tardes que yo te miraba
Все вечера, когда я смотрел на тебя
Se me escurrieron como gotas de agua
Истекли, как капли воды
Me gustaría decirte que te amaba
Мне хотелось бы сказать тебе, что я люблю тебя
Siempre a tu lado no me importó más nada
Всегда рядом с тобой, мне больше ничего не было важно
Qué va a ser
Что будет
Que dificil volverte a perder
Как трудно снова тебя потерять
Que me queda si ya estás con él
Что мне остается, если ты уже с ним
Tus besos, tus manos, tus ojos, todo se me fue
Твои поцелуи, твои руки, твои глаза, все это ушло от меня
Qué va a ser
Что будет
Que dificil volverte a perder
Как трудно снова тебя потерять
Que me queda si ya estás con él
Что мне остается, если ты уже с ним
Tus besos, tus manos, tus ojos, todo se me fue
Твои поцелуи, твои руки, твои глаза, все это ушло от меня
Probé tu risa y me mostraste tus miedos
Я испытал твой смех и узнал твои страхи
Probé tus besos, tus ganas, tu cuerpo
Я испытал твои поцелуи, твое желание, твое тело
Con tus caricias yo conocí el infierno
С помощью твоих ласк я узнал ад
Con tus abrazos un pedazo de cielo
С помощью твоих объятий небольшой кусочек рая
No me preguntes si duele en el alma
Не спрашивай меня, болит ли душа
Quedó muy claro esa noche en tu cama
Это стало очень ясно в ту ночь в твоей постели
Me gustaría decirte que te amaba
Мне хотелось бы сказать тебе, что я люблю тебя
Siempre a tu lado no me importó más nada
Всегда рядом с тобой, мне больше ничего не было важно
Qué va a ser
Что будет
Que dificil volverte a perder
Как трудно снова тебя потерять
Y que me queda si ya estás con él
И что мне остается, если ты уже с ним
Tus besos, tus manos, tus ojos, todo se me fue
Твои поцелуи, твои руки, твои глаза, все это ушло от меня
Qué va a ser
Что будет
Que dificil volverte a perder
Как трудно снова тебя потерять
Y que me queda si ya estás con él
И что мне остается, если ты уже с ним
Tus besos, tus manos, tus ojos, todo se me fue
Твои поцелуи, твои руки, твои глаза, все это ушло от меня
Probé tu risa y me mostraste tus miedos
Я испытал твой смех и узнал твои страхи
Probé tus besos, tus ganas, tu cuerpo
Я испытал твои поцелуи, твое желание, твое тело
Con tus caricias yo conocí el infierno
С помощью твоих ласк я узнал ад
Con tus abrazos un pedazo de cielo
С помощью твоих объятий небольшой кусочек рая
No me preguntes si duele en el alma
Не спрашивай меня, болит ли душа
Quedó muy claro esa noche en tu cama
Это стало очень ясно в ту ночь в твоей постели
Me gustaría decirte que te amaba
Мне хотелось бы сказать тебе, что я люблю тебя
Siempre a tu lado no me importó más nada
Всегда рядом с тобой, мне больше ничего не было важно
Qué va a ser
Что будет
Que dificil volverte a perder
Как трудно снова тебя потерять
Y que me queda si ya estás con él
И что мне остается, если ты уже с ним
Tus besos, tus manos, tus ojos, todo se me fue
Твои поцелуи, твои руки, твои глаза, все это ушло от меня
Qué va a ser
Что будет
Que dificil volverte a perder
Как трудно снова тебя потерять
Y que me queda si ya estás con él
И что мне остается, если ты уже с ним
Tus besos, tus manos, tus ojos, todo se me fue
Твои поцелуи, твои руки, твои глаза, все это ушло от меня





Writer(s): Guillermo Beresnak, Santiago Moreno, Felipe Muslera, Juan Ignacio Figuerola, Francisco Corbacho, Santiago Vozzi Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.