Paroles et traduction Los Bonnitos - Qué Va a Ser
Que
dificil
volverte
a
perder
Как
трудно
снова
тебя
потерять
Que
me
queda
si
ya
estás
con
él
Что
мне
остается,
если
ты
уже
с
ним
Tus
besos,
tus
manos,
tus
ojos,
todo
se
me
fue
Твои
поцелуи,
твои
руки,
твои
глаза,
все
это
ушло
от
меня
Tal
vez
muy
poco
o
demasiado
lento
Может
быть,
слишком
мало
или
слишком
медленно
Tal
vez
no
era
el
preciso
momento
Может
быть,
это
был
неподходящий
момент
Mamá
decía
dale
tiempo
al
tiempo
Мама
говорила:
дай
время
времени
Pero
este
barco
nunca
llego
a
su
puerto
Но
этот
корабль
так
и
не
достиг
своего
порта
Todas
las
tardes
que
yo
te
miraba
Все
вечера,
когда
я
смотрел
на
тебя
Se
me
escurrieron
como
gotas
de
agua
Истекли,
как
капли
воды
Me
gustaría
decirte
que
te
amaba
Мне
хотелось
бы
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
Siempre
a
tu
lado
no
me
importó
más
nada
Всегда
рядом
с
тобой,
мне
больше
ничего
не
было
важно
Que
dificil
volverte
a
perder
Как
трудно
снова
тебя
потерять
Que
me
queda
si
ya
estás
con
él
Что
мне
остается,
если
ты
уже
с
ним
Tus
besos,
tus
manos,
tus
ojos,
todo
se
me
fue
Твои
поцелуи,
твои
руки,
твои
глаза,
все
это
ушло
от
меня
Que
dificil
volverte
a
perder
Как
трудно
снова
тебя
потерять
Que
me
queda
si
ya
estás
con
él
Что
мне
остается,
если
ты
уже
с
ним
Tus
besos,
tus
manos,
tus
ojos,
todo
se
me
fue
Твои
поцелуи,
твои
руки,
твои
глаза,
все
это
ушло
от
меня
Probé
tu
risa
y
me
mostraste
tus
miedos
Я
испытал
твой
смех
и
узнал
твои
страхи
Probé
tus
besos,
tus
ganas,
tu
cuerpo
Я
испытал
твои
поцелуи,
твое
желание,
твое
тело
Con
tus
caricias
yo
conocí
el
infierno
С
помощью
твоих
ласк
я
узнал
ад
Con
tus
abrazos
un
pedazo
de
cielo
С
помощью
твоих
объятий
небольшой
кусочек
рая
No
me
preguntes
si
duele
en
el
alma
Не
спрашивай
меня,
болит
ли
душа
Quedó
muy
claro
esa
noche
en
tu
cama
Это
стало
очень
ясно
в
ту
ночь
в
твоей
постели
Me
gustaría
decirte
que
te
amaba
Мне
хотелось
бы
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
Siempre
a
tu
lado
no
me
importó
más
nada
Всегда
рядом
с
тобой,
мне
больше
ничего
не
было
важно
Que
dificil
volverte
a
perder
Как
трудно
снова
тебя
потерять
Y
que
me
queda
si
ya
estás
con
él
И
что
мне
остается,
если
ты
уже
с
ним
Tus
besos,
tus
manos,
tus
ojos,
todo
se
me
fue
Твои
поцелуи,
твои
руки,
твои
глаза,
все
это
ушло
от
меня
Que
dificil
volverte
a
perder
Как
трудно
снова
тебя
потерять
Y
que
me
queda
si
ya
estás
con
él
И
что
мне
остается,
если
ты
уже
с
ним
Tus
besos,
tus
manos,
tus
ojos,
todo
se
me
fue
Твои
поцелуи,
твои
руки,
твои
глаза,
все
это
ушло
от
меня
Probé
tu
risa
y
me
mostraste
tus
miedos
Я
испытал
твой
смех
и
узнал
твои
страхи
Probé
tus
besos,
tus
ganas,
tu
cuerpo
Я
испытал
твои
поцелуи,
твое
желание,
твое
тело
Con
tus
caricias
yo
conocí
el
infierno
С
помощью
твоих
ласк
я
узнал
ад
Con
tus
abrazos
un
pedazo
de
cielo
С
помощью
твоих
объятий
небольшой
кусочек
рая
No
me
preguntes
si
duele
en
el
alma
Не
спрашивай
меня,
болит
ли
душа
Quedó
muy
claro
esa
noche
en
tu
cama
Это
стало
очень
ясно
в
ту
ночь
в
твоей
постели
Me
gustaría
decirte
que
te
amaba
Мне
хотелось
бы
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
Siempre
a
tu
lado
no
me
importó
más
nada
Всегда
рядом
с
тобой,
мне
больше
ничего
не
было
важно
Que
dificil
volverte
a
perder
Как
трудно
снова
тебя
потерять
Y
que
me
queda
si
ya
estás
con
él
И
что
мне
остается,
если
ты
уже
с
ним
Tus
besos,
tus
manos,
tus
ojos,
todo
se
me
fue
Твои
поцелуи,
твои
руки,
твои
глаза,
все
это
ушло
от
меня
Que
dificil
volverte
a
perder
Как
трудно
снова
тебя
потерять
Y
que
me
queda
si
ya
estás
con
él
И
что
мне
остается,
если
ты
уже
с
ним
Tus
besos,
tus
manos,
tus
ojos,
todo
se
me
fue
Твои
поцелуи,
твои
руки,
твои
глаза,
все
это
ушло
от
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillermo Beresnak, Santiago Moreno, Felipe Muslera, Juan Ignacio Figuerola, Francisco Corbacho, Santiago Vozzi Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.