Paroles et traduction Los Bonnitos - Uno los Dos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uno los Dos
I Want to Be the One
Quiero
ser
quien
te
agarre
la
mano,
I
want
to
be
the
one
who
holds
your
hand,
Quien
te
abrace
y
te
bese
los
labios,
Who
hugs
you
and
kisses
your
lips,
Quiero
sentir
todo
lo
que
sientes
I
want
to
feel
everything
you
feel
Para
ser
casi
como
uno,
los
dos.
So
we
can
be
almost
like
one,
both
of
us.
Y
si
te
vas,
yo
me
voy
a
tu
lado,
And
if
you
go,
I'll
go
by
your
side,
Y
si
te
quedas,
seremos
aliados,
And
if
you
stay,
we'll
be
allies,
Quiero
sentir
todo
lo
que
sientes
I
want
to
feel
everything
you
feel
Para
ser
casi
como
uno,
los
dos.
So
we
can
be
almost
like
one,
both
of
us.
Vuelvo
a
estar
siempre
a
tu
lado,
I
want
to
be
forever
by
your
side,
No
me
dejes
más.
Don't
leave
me
anymore.
Vuelvo
a
ser
tu
mujer,
I
want
to
be
your
woman
again,
De
la
cabeza
a
los
pies.
From
head
to
toe.
No,
por
favor,
no
lo
quiero
saber.
No,
please,
I
don't
want
to
know.
De
que
conozca
el
final...
The
point
of
knowing
the
end...
Quiero
ser
quien
te
agarre
la
mano,
I
want
to
be
the
one
who
holds
your
hand,
Quien
te
abrace
y
te
bese
los
labios,
Who
hugs
you
and
kisses
your
lips,
Quiero
sentir
todo
lo
que
sientes
I
want
to
feel
everything
you
feel
Para
ser
casi
como
uno,
los
dos.
So
we
can
be
almost
like
one,
both
of
us.
Y
si
te
vas,
yo
me
voy
a
tu
lado,
And
if
you
go,
I'll
go
by
your
side,
Y
si
te
quedas,
seremos
aliados,
And
if
you
stay,
we'll
be
allies,
Quiero
sentir
todo
lo
que
sientes
I
want
to
feel
everything
you
feel
Para
ser
casi
como
uno,
los
dos.
So
we
can
be
almost
like
one,
both
of
us.
¡Los
Bonnitos!
Los
Bonnitos!
Vuelvo
a
amar
I
feel
love
Como
si
fuera
la
primera
vez.
Like
it's
the
first
time.
Lo
que
en
tus
ojos
no
quiero
perder.
What
your
eyes
don't
want
to
lose.
Ya
no
me
importa,
no
quiero
saber.
Doesn't
matter
to
me,
I
don't
want
to
know.
De
que
conozca
el
final...
The
point
of
knowing
the
end...
Quiero
ser
quien
te
agarre
la
mano,
I
want
to
be
the
one
who
holds
your
hand,
Quien
te
abrace
y
te
bese
los
labios,
Who
hugs
you
and
kisses
your
lips,
Quiero
sentir
todo
lo
que
sientes
I
want
to
feel
everything
you
feel
Para
ser
casi
como
uno,
los
dos.
So
we
can
be
almost
like
one,
both
of
us.
Y
si
te
vas,
yo
me
voy
a
tu
lado,
And
if
you
go,
I'll
go
by
your
side,
Y
si
te
quedas,
seremos
aliados,
And
if
you
stay,
we'll
be
allies,
Quiero
sentir
todo
lo
que
sientes
I
want
to
feel
everything
you
feel
Para
ser
casi
como
uno,
los
dos.
So
we
can
be
almost
like
one,
both
of
us.
Y
si
te
vas,
voy
a
tu
lado,
And
if
you
go,
I'll
go
by
your
side,
Juntos
siempre
seremos
aliados.
Together
we
will
always
be
allies.
Quiero
ser
quien
te
agarre
la
mano,
I
want
to
be
the
one
who
holds
your
hand,
Quien
te
abrace
y
te
bese
los
labios,
Who
hugs
you
and
kisses
your
lips,
Quiero
sentir
todo
lo
que
sientes
I
want
to
feel
everything
you
feel
Para
ser
casi
como
uno,
los
dos.
So
we
can
be
almost
like
one,
both
of
us.
Y
si
te
vas,
yo
me
voy
a
tu
lado,
And
if
you
go,
I'll
go
by
your
side,
Y
si
te
quedas,
seremos
aliados,
And
if
you
stay,
we'll
be
allies,
Quiero
sentir
todo
lo
que
sientes
I
want
to
feel
everything
you
feel
Para
ser
casi
como
uno,
los
dos.
So
we
can
be
almost
like
one,
both
of
us.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Corbacho, Felipe Muslera, Juan Ignacio Figuerola, Vozzi Santiago Garcia, Santiago Moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.