Los Bonnitos - Uno los Dos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Bonnitos - Uno los Dos




Uno los Dos
Один, мы двое
Quiero ser quien te agarre la mano,
Хочу держать тебя за руку,
Quien te abrace y te bese los labios,
Обнимать тебя и целовать твои губы,
Quiero sentir todo lo que sientes
Хочу чувствовать всё, что чувствуешь ты,
Para ser casi como uno, los dos.
Чтобы стать почти как один, мы двое.
Y si te vas, yo me voy a tu lado,
И если ты уйдешь, я уйду рядом с тобой,
Y si te quedas, seremos aliados,
И если ты останешься, мы будем союзниками,
Quiero sentir todo lo que sientes
Хочу чувствовать всё, что чувствуешь ты,
Para ser casi como uno, los dos.
Чтобы стать почти как один, мы двое.
Vuelvo a estar siempre a tu lado,
Я снова всегда рядом с тобой,
No me dejes más.
Не оставляй меня больше.
Vuelvo a ser tu mujer,
Я снова твоя женщина,
De la cabeza a los pies.
С головы до пят.
Si te vas,
Если ты уйдешь,
No, por favor, no lo quiero saber.
Нет, прошу, я не хочу этого знать.
Más allá
Даже если
De que conozca el final...
Я знаю, чем всё закончится...
Quiero ser quien te agarre la mano,
Хочу держать тебя за руку,
Quien te abrace y te bese los labios,
Обнимать тебя и целовать твои губы,
Quiero sentir todo lo que sientes
Хочу чувствовать всё, что чувствуешь ты,
Para ser casi como uno, los dos.
Чтобы стать почти как один, мы двое.
Y si te vas, yo me voy a tu lado,
И если ты уйдешь, я уйду рядом с тобой,
Y si te quedas, seremos aliados,
И если ты останешься, мы будем союзниками,
Quiero sentir todo lo que sientes
Хочу чувствовать всё, что чувствуешь ты,
Para ser casi como uno, los dos.
Чтобы стать почти как один, мы двое.
¡Los Bonnitos!
¡Los Bonnitos!
Vuelvo a amar
Я снова люблю
Como si fuera la primera vez.
Как будто это первый раз.
Vuelvo a ver
Я снова вижу
Lo que en tus ojos no quiero perder.
То, что в твоих глазах я не хочу потерять.
Lo demás
Всё остальное
Ya no me importa, no quiero saber.
Меня больше не волнует, я не хочу знать.
Más allá
Даже если
De que conozca el final...
Я знаю, чем всё закончится...
Quiero ser quien te agarre la mano,
Хочу держать тебя за руку,
Quien te abrace y te bese los labios,
Обнимать тебя и целовать твои губы,
Quiero sentir todo lo que sientes
Хочу чувствовать всё, что чувствуешь ты,
Para ser casi como uno, los dos.
Чтобы стать почти как один, мы двое.
Y si te vas, yo me voy a tu lado,
И если ты уйдешь, я уйду рядом с тобой,
Y si te quedas, seremos aliados,
И если ты останешься, мы будем союзниками,
Quiero sentir todo lo que sientes
Хочу чувствовать всё, что чувствуешь ты,
Para ser casi como uno, los dos.
Чтобы стать почти как один, мы двое.
Y si te vas, voy a tu lado,
И если ты уйдешь, я пойду рядом с тобой,
Juntos siempre seremos aliados.
Вместе мы всегда будем союзниками.
Quiero ser quien te agarre la mano,
Хочу держать тебя за руку,
Quien te abrace y te bese los labios,
Обнимать тебя и целовать твои губы,
Quiero sentir todo lo que sientes
Хочу чувствовать всё, что чувствуешь ты,
Para ser casi como uno, los dos.
Чтобы стать почти как один, мы двое.
Y si te vas, yo me voy a tu lado,
И если ты уйдешь, я уйду рядом с тобой,
Y si te quedas, seremos aliados,
И если ты останешься, мы будем союзниками,
Quiero sentir todo lo que sientes
Хочу чувствовать всё, что чувствуешь ты,
Para ser casi como uno, los dos.
Чтобы стать почти как один, мы двое.





Writer(s): Francisco Corbacho, Felipe Muslera, Juan Ignacio Figuerola, Vozzi Santiago Garcia, Santiago Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.