Los Bravos del Norte de Ramon Ayala - Bonita Finca De Adobe (2004 - Remaster) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Bravos del Norte de Ramon Ayala - Bonita Finca De Adobe (2004 - Remaster)




Bonita Finca De Adobe (2004 - Remaster)
Nice Adobe Ranch (2004 - Remaster)
Bonita finca de adobe,
Nice adobe ranch,
Puerta de encino y mesquite,
Gate of oak and mesquite,
Cuidame bien mis amores,
Take good care of my love,
No dejes que me los quiten.
Don't let them take her from me.
Si tarda mucho mi ausencia
If my absence takes too long
Y ella se desespera,
And she gets desperate,
Dile que tenga paciencia,
Tell her to be patient,
No dejes que salga fuera.
Don't let her go outside.
Bonita finca de adobe,
Nice adobe ranch,
Puerta de encino y mesquite,
Gate of oak and mesquite,
Si me roban sus amores
If her love affair is stolen from me
Muy cruel sera mi desquite.
My revenge will be very cruel.
Jamas, jamas me traiciones
Never, ever betray me,
Que si su amor se me pierde,
Because if her love is lost to me,
A ti, a ella y a ese hombre
You, her, and that man
Los quemo con lena verde.
I'll burn you with green wood.
Bonita finca de adobe,
Nice adobe ranch,
Tu sabes cuanto la quiero,
You know how much I love her,
No dejes que otro hombre
Don't let another man
Me la gane por dinero.
Win her over with money.
Bonita finca de adobe,
Nice adobe ranch,
Puerta de encino y mesquite,
Gate of oak and mesquite,
Si me roban sus amores
If her love affair is stolen from me
Muy cruel sera mi desquite.
My revenge will be very cruel.
Jamas, jamas me traiciones
Never, ever betray me,
Que si su amor se me pierde,
Because if her love is lost to me,
A ti, a ella y a ese hombre
You, her, and that man
Los quemo con lena verde.
I'll burn you with green wood.





Writer(s): Rafael Rojas Chavez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.