Paroles et traduction Los Bravos - Make It Easy for Me
Make It Easy for Me
Сделай так, чтобы мне было легко
Gotta
move
Я
должен
уйти,
I
gotta
get
you
off
my
mind
Я
должен
выбросить
тебя
из
головы.
Oh,
leave
this
lonely
town
behind
О,
оставить
позади
этот
одинокий
город,
And
when
you
set
me
free
И
когда
ты
отпустишь
меня,
Make
it
easy
for
me
Сделай
так,
чтобы
мне
было
легко.
Lost
the
game
Я
проиграл
в
игре,
That
you
only
played
to
win
В
которой
ты
играла
только
для
того,
чтобы
победить.
I
tell
you
so
much,
yours
begin
Я
так
много
тебе
рассказывал,
а
твои
[истории]
только
начинаются.
Well,
you
won,
now
let
me
be
Что
ж,
ты
победила,
теперь
позволь
мне
уйти.
Make
it
easy
for
me
Сделай
так,
чтобы
мне
было
легко.
But
someday
I'll
be
in
a
place
Но
когда-нибудь
я
буду
в
таком
месте,
Where
your
face
can't
come
haunting
Taunting
me
Где
твоё
лицо
не
сможет
преследовать
меня,
издеваться
надо
мной.
Gotta
move
Я
должен
уйти,
I
gotta
get
you
off
my
mind
Я
должен
выбросить
тебя
из
головы.
Oh,
leave
this
lonely
town
behind
О,
оставить
позади
этот
одинокий
город,
And
when
you
set
me
free
И
когда
ты
отпустишь
меня,
Make
it
easy
for
me
Сделай
так,
чтобы
мне
было
легко.
All
the
good
time
we
had
Ко
всем
тем
хорошим
временам,
что
у
нас
были,
Until
the
good
times
turn
to
bad
Пока
хорошие
времена
не
стали
плохими,
Just
let
the
good
times
be
Просто
позволь
хорошим
временам
остаться
в
прошлом.
Make
it
easy
for
me
Сделай
так,
чтобы
мне
было
легко.
But
someday
I'll
find
Но
когда-нибудь
я
найду
Someone
new
Кого-то
нового,
Someone
home
Кого-то
родного,
Be
the
tender,
loving
kind
Кто
будет
нежным
и
любящим.
Sad
goodbye
Грустное
прощание,
But
don't
you
try
to
make
me
stay
Но
не
пытайся
удержать
меня.
I
gotta
move
on
my
way
Я
должен
идти
своим
путём,
I
know
it's
easy
for
you
Я
знаю,
тебе
легко.
So,
make
it
easy
for
me
Так
сделай
так,
чтобы
было
легко
и
мне.
I
know
it's
easy
for
you
Я
знаю,
тебе
легко.
So,
make
it
easy
for
me
Так
сделай
так,
чтобы
было
легко
и
мне.
So,
make
it
easy
for
me
Так
сделай
так,
чтобы
было
легко
и
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Martinez, Manuel Martinez, Colin Butler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.