Los Brios - Esta Noche - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Brios - Esta Noche




Esta Noche
Эта ночь
Noche, no te vayas
Ночь, не уходи
Quédate conmigo
Останься со мной
Me siento muy solo
Мне так одиноко
Porque ya se ha ido
Потому что она уже ушла
Noche, reconoces
Ночь, ты понимаешь
Sabes que lo siento
Ты знаешь, как мне жаль
Tuve una aventura
У меня была интрижка
Y ahora me arrepiento
И теперь я жалею
Por eso busco en tus estrellas
И вот я ищу ее в твоих звездах
Una señal o algo de ella
Знак или что-то от нее
Que me diga donde esta
Чтобы узнать, где она
Que pronto volverá
Что она скоро вернется
Que ya me ha perdonado
Что она уже простила меня
Por eso en tu oscuridad
Поэтому во твоей темноте
Me escondo con mi soledad
Я прячусь с моим одиночеством
No quiero que nadie me vea
Я не хочу, чтобы кто-то видел меня
Y me muero de pena si no vuelve más
И я умру от горя, если она больше не вернется
Noche, compartimos
Ночь, мы разделили
Muchas alegrías
Столько радости
Cuando hasta el alba ella era mía
Когда до рассвета она была моей
Noche, tu y ella sea acompañada
Ночь, пусть она будет с тобой
Cundo el sol llegaba
Когда встанет солнце
Los dos se marchaban
Они уйдут вдвоем
Por eso busco en tus estrellas
И вот я ищу ее в твоих звездах
Una señal o algo de ella
Знак или что-то от нее
Que me diga donde esta
Чтобы узнать, где она
Que pronto volverá
Что она скоро вернется
Que ya me ha perdonado
Что она уже простила меня
Por eso en tu oscuridad
Поэтому во твоей темноте
Me escondo con mi soledad
Я прячусь с моим одиночеством
No quiero que nadie me vea
Я не хочу, чтобы кто-то видел меня
Y me muero de pena
И я умру от горя
Si no vuelve más
Если она больше не вернется
Por eso busco en tus estrellas
И вот я ищу ее в твоих звездах
Una señal o algo de ella
Знак или что-то от нее
Que me diga donde esta
Чтобы узнать, где она
Que pronto volverá
Что она скоро вернется
Que ya me ha perdonado
Что она уже простила меня






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.