Paroles et traduction Los Brios - Yo Sé Que Te Acordarás
Yo Sé Que Te Acordarás
I Know You Will Remember
Cuando
camines
un
camino
When
you
walk
a
path
Y
una
mano
te
saludé
And
a
hand
waves
to
you
Te
acordarás
de
mí
You'll
remember
me
(Te
acordarás
de
mí)
(You'll
remember
me)
Cuando
la
gente
te
sonría
When
people
smile
at
you
Cuando
veas
que
alguien
llora
When
you
see
someone
cry
Te
acordarás
de
mí
You'll
remember
me
(Te
acordarás
de
mí)
(You'll
remember
me)
Y
cuando
mires
a
los
ojos
And
when
you
look
into
the
eyes
De
alguien
que
te
quiera
amar
Of
someone
who
wants
to
love
you
Tu
llanto
no
podrás,
contener
Your
tears
will
flow
Por
cada
gota
que
derrames
For
every
drop
you
shed
Y
en
cada
gota
que
te
seques
And
in
every
drop
you
dry
Te
acordarás
de
mí
You'll
remember
me
Cuando
te
digan
que
te
quieren
When
they
tell
you
they
love
you
Cuando
prometan
tantas
cosas
When
they
promise
you
so
many
things
Te
acordarás
de
mí
You'll
remember
me
(Te
acordarás
de
mí)
(You'll
remember
me)
Y
si
te
acuestas
con
caricias
And
if
you
go
to
bed
with
caresses
Y
despiertas
con
ternura
And
wake
up
with
tenderness
Te
acordarás
de
mí
You'll
remember
me
(Te
acordarás
de
mí)
(You'll
remember
me)
Y
cuando
leas
un
poema
And
when
you
read
a
poem
O
una
frase
con
amor
Or
a
phrase
with
love
Tu
llanto
no
podrás,
contener
Your
tears
will
flow
Por
cada
gota
que
derrames
For
every
drop
you
shed
Y
en
cada
gota
que
te
seques
And
in
every
drop
you
dry
Te
acordarás
de
mí
You'll
remember
me
"¡Querida
mía!"
"My
love!"
Te
acordarás
de
mí
You'll
remember
me
(Te
acordarás
de
mí)
(You'll
remember
me)
"¡Cuánto
te
amo!"
"How
much
I
love
you!"
Te
acordarás
de
mí
You'll
remember
me
(Te
acordarás
de
mí)
(You'll
remember
me)
Y
cuando
mires
a
los
ojos
And
when
you
look
into
the
eyes
De
alguien
que
te
quiera
amar
Of
someone
who
wants
to
love
you
Tu
llanto
no
podrás,
contener
Your
tears
will
flow
Por
cada
gota
que
derrames
For
every
drop
you
shed
Y
en
cada
gota
que
te
seques
And
in
every
drop
you
dry
Te
acordarás
de
mí
You'll
remember
me
Cuando
recibas
un
regaló
When
you
receive
a
gift
De
un
amigo,
de
un
cariño
From
a
friend,
from
a
love
Te
acordarás
de
mí
You'll
remember
me
(Te
acordarás
de
mí)
(You'll
remember
me)
Y
en
las
noches
And
in
the
nights
Y
en
las
tardes
And
in
the
afternoons
Por
las
que
vagues
solitaria
Through
which
you
wander
alone
Te
acordarás
de
mí
You'll
remember
me
(Te
acordarás
de
mí)
(You'll
remember
me)
Y
cuando
mires
esa
foto
And
when
you
look
at
that
photo
Donde
estamos
abrazados
Where
we
are
hugging
Tu
llanto
no
podrás
contener
Your
tears
will
flow
Por
cada
gota
que
derrames
For
every
drop
you
shed
Y
en
cada
gota
que
te
seques
And
in
every
drop
you
dry
Te
acordarás
de
mí
You'll
remember
me
"¡Querida
mía!"
"My
love!"
Te
acordarás
de
mí
You'll
remember
me
(Te
acordarás
de
mí)
(You'll
remember
me)
"¡Cuánto
te
amo!"
"How
much
I
love
you!"
Te
acordarás
de
mí
You'll
remember
me
(Te
acordarás
de
mí)
(You'll
remember
me)
"¡Cariño
mío!"
"My
darling!"
Te
acordarás
de
mí
You'll
remember
me
(Te
acordarás
de
mí)
(You'll
remember
me)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): VICTOR DANIEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.