Paroles et traduction Los Buchones de Culiacan feat. El Jr. De Culiacan - El M7
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para
una
buena
pieza
de
un
gran
sujeto
To
a
fine
lady
for
a
great
man
Ahora
vengo
a
cantarle
el
corrido
Now
I
come
to
sing
a
ballad
Es
hombre
valiente,
muy
trabajador
He
is
a
courageous
man,
a
hard
worker
Como
el
rey
Andre
y
es
conocido
Like
King
Andre,
that's
how
he's
known
Tiene
sangre
de
Durango
y
Sinaloa
He
has
blood
from
both
Durango
and
Sinaloa
Se
encuentra
chambeando
con
unos
amigos
He
works
with
some
friends
Aunque
entre
familia
hay
mucho
respeto
Although
there's
a
lot
of
respect
among
family
Con
el
M10,
al
que
se
encuentra
activo
With
M10,
who's
active
De
allá
de
Culiacán
sé
que
llega
el
producto
I
know
that
the
product
comes
from
Culiacán
Y
el
hombre
siempre
se
encarga
de
moverlo
And
the
man
is
always
in
charge
of
moving
it
Simpre
son
buenos,
también
unos
malos
There
are
always
good
ones,
and
some
bad
ones
too
Sin
duda
mi
compa
M7
no
se
ha
rajado
Without
a
doubt,
my
friend
M7
hasn't
backed
down
Y
aquí
estamos
al
millon
And
here
we
are
at
a
million
Sus
amigos
Los
Buchones
y
El
Junior
de
Culiacán
Your
friends
Los
Buchones
and
El
Junior
de
Culiacán
Compa
M10,
compa
M7
Friend
M10,
friend
M7
Y
seguimos
fiermes
con
Las
Torres,
chavalones
And
we
continue
firm
with
Las
Torres,
my
friends
Suenan
aparatos
hay
que
encarrilarlos
Devices
sound,
you
have
to
get
them
on
track
Porque
ya
pariente
lo
están
esperando
Because
they're
waiting
for
it,
my
friend
Mi
deber
es
de
que
llegue
todo
a
tiempo
My
duty
is
to
make
sure
everything
arrives
on
time
Y
todo
colmillo
me
lleguen
quebrados
And
all
the
pros
have
to
arrive
broken
Sobre
Los
Quintero,
Canoa
y
Durango
On
behalf
of
Los
Quintero,
Canoa
and
Durango
Y
por
eso
en
el
jale
nunca
ando
cansado
And
that's
why
I'm
never
tired
of
the
hustle
Nomás
digan
dónde
y
tendrán
las
que
quieran
Just
tell
me
where
and
you'll
have
as
many
as
you
want
Me
toca
una
troca
y
me
paso
rolando
I
get
in
a
truck
and
I
go
rolling
Soy
enamorado,
me
gustan
las
pollas
I'm
a
lover,
I
like
chicas
Ese
es
mi
delirio,
no
voy
a
negarlo
That's
my
obsession,
I'm
not
going
to
deny
it
Aparte
del
jale
me
gusta
enfiestarme
Besides
the
hustle,
I
like
to
party
Buchones
y
el
Junior,
siempre
han
de
cantarme
Buchones
and
El
Junior
will
always
have
to
sing
to
me
Y
como
dijo
usted,
compa
Junior
And
like
you
said,
friend
Junior
Aquí
estamos
Los
Buchones
Here
we
are
Los
Buchones
Al
señor
con
la
aflijona,
viejo
To
the
man
with
the
aflijona,
old
man
Puro
pa'rriba
pariente
Always
on
the
up
and
up,
my
friend
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Los Buchones De Culiacan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.