Paroles et traduction Los Buitres De Culiacán - Ya Me Ví
Ya
me
vi
contigo,
ya
me
vi
a
tu
lado
Я
видел
себя
с
тобой,
я
видел
себя
рядом
с
тобой.
Ya
me
vi
besando
tu
boquita
enamorado
Я
уже
видел,
как
целовал
твой
маленький
рот.
Ya
me
vi
en
tus
brazos
al
amanecer
Я
уже
видел
себя
в
твоих
объятиях
на
рассвете.
Ya
me
vi
chiquita
gozando
de
tu
querer
Я
видел,
как
маленькая
девочка
наслаждается
твоим
желанием
Ya
me
vi
en
la
playa
agarrados
de
la
mano
Я
уже
видел
себя
на
пляже,
держась
за
руки.
Ya
me
vi
en
el
antro
en
vacaciones
de
verano
Я
уже
видел
себя
в
притоне
на
летних
каникулах.
Ya
me
vi
con
unos
taquitos
de
camarón
Я
уже
видел
себя
с
креветками
такитос
Una
campechana
con
callitos
y
abulón
- Воскликнула
она,
с
трудом
сдерживаясь.
Ya
me
vi,
ya
me
vi,
ya
me
vi,
ya
me
vi,
ya
me
vi
Я
уже
видел,
я
уже
видел,
я
уже
видел,
я
уже
видел,
как
я
увидел,
Ya
me
vi,
ya
me
vi,
ya
me
vi
Я
видел,
я
видел,
я
видел,
я
видел.
Ya
me
vi,
ya
me
vi,
ya
me
vi,
ya
me
vi,
ya
me
vi
Я
уже
видел,
я
уже
видел,
я
уже
видел,
я
уже
видел,
как
я
увидел,
Ya
me
vi,
ya
me
vi,
ya
me
vi
Я
видел,
я
видел,
я
видел,
я
видел.
Ya
me
vi
contigo,
ya
me
vi
en
tu
cama
Я
видел
себя
с
тобой,
я
видел
себя
в
твоей
постели.
Ya
me
vi
colgando
a
tu
mami
si
te
llama
Я
уже
видел,
как
твоя
мама
вешает
трубку,
если
она
тебе
позвонит.
Ya
me
vi
contigo
feliz
de
la
vida
Я
уже
видел
тебя
счастливой
в
жизни.
Ya
me
vi
comprándote
a
mi
amor
lo
que
me
pida
Я
уже
видел,
как
покупаю
у
тебя
любовь,
что
бы
она
ни
просила.
Ya
me
vi,
ya
me
vi,
ya
me
vi,
ya
me
vi,
ya
me
vi
Я
уже
видел,
я
уже
видел,
я
уже
видел,
я
уже
видел,
как
я
увидел,
Ya
me
vi,
ya
me
vi,
ya
me
vi
Я
видел,
я
видел,
я
видел,
я
видел.
Ya
me
vi,
ya
me
vi,
ya
me
vi,
ya
me
vi,
ya
me
vi
Я
уже
видел,
я
уже
видел,
я
уже
видел,
я
уже
видел,
как
я
увидел,
Ya
me
vi,
ya
me
vi,
ya
me
vi
Я
видел,
я
видел,
я
видел,
я
видел.
Ya
me
vi
en
la
playa
agarrados
de
la
mano
Я
уже
видел
себя
на
пляже,
держась
за
руки.
Ya
me
vi
en
el
antro
en
vacaciones
de
verano
Я
уже
видел
себя
в
притоне
на
летних
каникулах.
Ya
me
vi
con
unos
taquitos
de
camarón
Я
уже
видел
себя
с
креветками
такитос
Una
campechana
con
callitos
y
abulón
- Воскликнула
она,
с
трудом
сдерживаясь.
Ya
me
vi,
ya
me
vi,
ya
me
vi,
ya
me
vi,
ya
me
vi
Я
уже
видел,
я
уже
видел,
я
уже
видел,
я
уже
видел,
как
я
увидел,
Ya
me
vi,
ya
me
vi,
ya
me
vi
Я
видел,
я
видел,
я
видел,
я
видел.
Ya
me
vi,
ya
me
vi,
ya
me
vi,
ya
me
vi,
ya
me
vi
Я
уже
видел,
я
уже
видел,
я
уже
видел,
я
уже
видел,
как
я
увидел,
Ya
me
vi,
ya
me
vi,
ya
me
vi
Я
видел,
я
видел,
я
видел,
я
видел.
Ya
me
vi
contigo,
ya
me
vi
en
tu
cama
Я
видел
себя
с
тобой,
я
видел
себя
в
твоей
постели.
Ya
me
vi
colgando
a
tu
mami
si
te
llama
Я
уже
видел,
как
твоя
мама
вешает
трубку,
если
она
тебе
позвонит.
Ya
me
vi
contigo
feliz
de
la
vida
Я
уже
видел
тебя
счастливой
в
жизни.
Ya
me
vi
comprándole
a
mi
amor
lo
que
me
pida
Я
уже
видел,
как
покупаю
свою
любовь,
что
бы
она
ни
просила.
Ya
me
vi,
ya
me
vi,
ya
me
vi,
ya
me
vi,
ya
me
vi
Я
уже
видел,
я
уже
видел,
я
уже
видел,
я
уже
видел,
как
я
увидел,
Ya
me
vi,
ya
me
vi,
ya
me
vi
Я
видел,
я
видел,
я
видел,
я
видел.
Ya
me
vi,
ya
me
vi,
ya
me
vi,
ya
me
vi,
ya
me
vi
Я
уже
видел,
я
уже
видел,
я
уже
видел,
я
уже
видел,
как
я
увидел,
Ya
me
vi,
ya
me
vi,
ya
me
vi
Я
видел,
я
видел,
я
видел,
я
видел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isidro Chavez Espinoza
Album
Ya Me Ví
date de sortie
26-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.