Paroles et traduction Los Buitres de Culiacan Sinaloa - Tan Natural
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tal
vez
casualidad
o
algo
del
más
allá
Maybe
coincidence
or
something
from
beyond
Pero
ahora
estás
conmigo
But
now
you're
with
me
Y
sin
mirar
atrás
vamos
a
caminar
And
without
looking
back
we're
going
to
walk
Por
el
mismo
camino
Down
the
same
path
Porque
en
algún
lugar
por
fin
yo
iba
a
encontrar
Because
somewhere
I
was
finally
going
to
find
Un
amor
tan
divino
Such
a
divine
love
Por
quien
ahora
yo
vivo
For
whom
I
now
live
Por
quien
ahora
respiro,
oh
For
whom
I
now
breathe,
oh
Y
es
que
es
tan
natural
cuando
me
dices
que
And
it's
so
natural
when
you
tell
me
that
Jamás
habías
sentido
You
had
never
felt
Un
amor
tan
inmenso
luego
de
un
"te
amo"
Such
an
immense
love
after
an
"I
love
you"
Luego
de
un
suspiro
After
a
sigh
Y
yo
te
doy
un
beso
y
tú
muerdes
mis
labios
And
I
give
you
a
kiss
and
you
bite
my
lips
Sin
pedir
permiso
Without
asking
permission
Yo
te
hago
lo
mismo,
momentos
tan
lindos
I
do
the
same
to
you,
such
beautiful
moments
Te
siento
tan
feliz
I
feel
you
so
happy
Porque
es
tan
natural
decir
que
ya
te
amo
Because
it's
so
natural
to
say
that
I
already
love
you
Y
que
me
estoy
muriendo
And
that
I'm
dying
Por
tenerte
en
mis
brazos,
por
acariciarte
To
hold
you
in
my
arms,
to
caress
you
Y
por
sentir
tu
cuerpo
And
to
feel
your
body
Porque
vale
la
pena
darte
y
darte
amor
Because
it's
worth
it
to
give
you
love
and
love
Aunque
te
encuentres
lejos
Even
if
you
are
far
away
No
le
temas
a
nada
porque
aquí
estoy
yo
Don't
be
afraid
of
anything
because
I'm
here
Y
yo
soy
tu
complemento
And
I
am
your
complement
Ya
eres
parte
mi
vida,
cariño
You're
already
part
of
my
life,
darling
Y
es
que
es
tan
natural
cuando
me
dices
que
And
it's
so
natural
when
you
tell
me
that
Jamás
habías
sentido
You
had
never
felt
Un
amor
tan
inmenso
luego
de
un
"te
amo"
Such
an
immense
love
after
an
"I
love
you"
Luego
de
un
suspiro
After
a
sigh
Y
yo
te
doy
un
beso
y
tú
muerdes
mis
labios
And
I
give
you
a
kiss
and
you
bite
my
lips
Sin
pedir
permiso
Without
asking
permission
Yo
te
hago
lo
mismo,
momentos
tan
lindos
I
do
the
same
to
you,
such
beautiful
moments
Te
siento
tan
feliz
I
feel
you
so
happy
Porque
es
tan
natural
decir
que
ya
te
amo
Because
it's
so
natural
to
say
that
I
already
love
you
Y
que
me
estoy
muriendo
And
that
I'm
dying
Por
tenerte
en
mis
brazos,
por
acariciarte
To
hold
you
in
my
arms,
to
caress
you
Y
por
sentir
tu
cuerpo
And
to
feel
your
body
Porque
vale
la
pena
darte
y
darte
amor
Because
it's
worth
it
to
give
you
love
and
love
Aunque
te
encuentres
lejos
Even
if
you
are
far
away
No
le
temas
a
nada
porque
aquí
estoy
yo
Don't
be
afraid
of
anything
because
I'm
here
Y
yo
soy
tu
complemento
And
I
am
your
complement
Yo
te
protegeré,
yo
te
acompañaré
I
will
protect
you,
I
will
accompany
you
A
lo
desconocido,
a
lo
jamás
sentido
To
the
unknown,
to
the
never
felt
Ahí
siempre
estaré
I'll
always
be
there
Porque
es
tan
natural
decir
que
ya
te
amo
Because
it's
so
natural
to
say
that
I
already
love
you
Y
que
me
estoy
muriendo
And
that
I'm
dying
Por
tenerte
en
mis
brazos,
por
acariciarte
To
hold
you
in
my
arms,
to
caress
you
Y
por
sentir
tu
cuerpo
And
to
feel
your
body
Porque
vale
la
pena
darte
y
darte
amor
Because
it's
worth
it
to
give
you
love
and
love
Aunque
te
encuentres
lejos
Even
if
you
are
far
away
No
le
temas
a
nada
porque
aquí
estoy
yo
Don't
be
afraid
of
anything
because
I'm
here
Y
yo
soy
tu
complemento
And
I
am
your
complement
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.