Paroles et traduction Los Buitres - El Kocaino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Va
amaneciendo
y
no
tengo
sueño
Рассветает,
а
мне
не
спится,
Y
ando
coquiando
pa'
los
extremos
Я
кокаиню,
чтоб
не
было
меж.
Pasan
las
noches
y
días
enteros
Ночи
и
дни
проходят
впустую,
Pa'
cuatro
días
todavía
no
duermo
Четвертый
день
не
сплю
я
ни
на
чуть.
Atravesado
así
me
la
llevo
Насквозь
пронизан
я
этим
порошком,
Soy
cocaíno
no
se
los
niego
Кокаинист
я,
и
я
в
этом
пороке.
Tirando
party
con
la
plebada
Гуляю
с
братвой
и
отрываюсь,
Vivo
la
vida
muy
a
la
brava
И
жизнь
по-крутому
я
прожигаю.
Preocupaciones
de
nada
tengo
Ни
о
чем
не
беспокоюсь,
Porque
hasta
ahorita
no
debo
un
peso
Потому
что
пока
не
должен
никому.
Me
doy
mis
gustos
al
cien
por
ciento
Себе
позволяю
все,
что
захочу,
El
día
que
quieran
se
los
compruebo
И
всегда
готов
это
доказать.
Sacando
cuentas
lo
que
he
absorbido
Считаю,
сколько
втянул
я
этого,
En
dos
semanas
ya
llevo
un
kilo
За
две
недели
прошел
уже
кило.
De
ese
analgésico
conocido
И
это
обезболивающее,
Le
pego
mucho
y
muy
seguido
Я
принимаю
его
очень
часто.
Que
como
le
hago
eso
es
muy
sencillo
И
делать
это
для
меня
очень
просто,
De
cuatro
gramos
cada
suspiro
По
четыре
грамма
за
раз.
Y
vámonos
pa'l
tamarindo
Идем
в
Тамариндо,
Compa
Javier
Компа
Хавьер,
Con
Los
Buitres
С
"Лос-Буитрес".
Ya
andando
loco
no
siento
nada
Я
уже
безумен,
ничего
не
чувствую,
Se
entume
el
cuerpo
y
también
la
cara
Онемели
тело
и
лицо.
Una
moquera
que
nunca
para
Вечный
насморк
не
проходит,
Y
una
rasquera
de
la
fregada
И
все
время
чешусь,
что
хоть
плачь.
Siento
que
se
seca
la
garganta
Пересохло
в
горле,
Tráiganme
un
trago
y
que
sea
Buchana's
Налей-ка
мне
выпить,
лучше
"Буханаса".
A
veces
me
preguntan
los
plebes
Иногда
парни
меня
спрашивают,
Que
si
me
ando
secreteando
solo
Не
секретничаю
ли
я
с
самим
собой?
Hago
pucheros,
me
tuerzo
todo
Я
корчу
рожи,
весь
искривляюсь,
Corro
pa'
un
lado
y
no
sé
qué
rollo
Бегаю
туда-сюда,
сам
не
знаю
чего.
Alebrestado
le
alego
a
todos
Я
в
бешенстве
ругаю
всех
подряд,
Y
al
que
se
altere
yo
lo
controlo
И
кто
хоть
чуть-чуть
не
так
взглянет,
я
его
накажу.
Pa
la
gente
que
nomás
critica
Тем,
кто
только
и
делает,
что
критикует,
Los
envidiosos
y
mangueritas
Завистникам
и
прихлебателям,
Que
quede
claro
y
establecido
Я
хочу,
чтобы
все
было
ясно,
Que
andando
chucky
no
tengo
estribos
Я
не
выхожу
из
этого
состояния,
La
escuadra
que
traigo
en
la
cintura
У
меня
в
штанах
ствол,
и
он
очень
опасен.
Solita
truena
es
muy
ofensiva
И
стреляет
он
сам,
не
дожидаясь
команды.
Ya
ando
mirando
elefantes
rosas
Мне
уже
мерещатся
розовые
слоны,
La
adrenalina
se
me
desborda
Адреналин
бушует
во
мне.
Pásame
un
trago
en
la
cucharita
Дай-ка
мне
нюхнуть
на
ложке,
Esa
de
fresa
es
la
lavadita
И
заедать
лучше
всего
клубникой.
Tartamudeo
corro
y
hasta
sudo
Я
заикаюсь,
бегаю,
и
потею,
Me
ando
quedando
arriba
compita
Я
взлетаю,
словно
самолет.
Y
ahí
le
va
un
saludo
pa'
toda
la
raza
И
передаю
привет
всем
своим,
De
Twins
Culiacán
SInaloa
Близнецам
из
Кулиакана,
Синалоа.
Pura
raza
alterada,
viejón
Вы
- самая
крутая
братва,
Cero
miedo
Вы
ничего
не
боитесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.