Los Bukis feat. Marco Antonio Solís - Corazón Limpio - traduction des paroles en allemand

Corazón Limpio - Los Bukis , Marco Antonio Solís traduction en allemand




Corazón Limpio
Reines Herz
Como se ve que no sabes
Wie man sieht, weißt du nicht,
Lo que es el amor
was Liebe ist.
Tal parece que ignorabas
Es scheint, du wusstest nicht,
Que tiene dolor.
dass sie Schmerz bringt.
Que te hace perder la cabeza
Dass sie dich den Kopf verlieren lässt
Y de forma inconsciente
und dich unbewusst
Te hace llorar.
zum Weinen bringt.
Aunque es así
Auch wenn es so ist,
Nada es mejor
nichts ist besser,
Que amar.
als zu lieben.
Pero tu piensas distinto
Aber du denkst anders,
Tienes tu razón
du hast deinen Grund.
Aun de heridas esta limpio
Noch ist es frei von Wunden,
Tu buen corazón.
dein gutes Herz.
No voy a hacer nada
Ich werde nichts tun,
Ni tengo derecho
noch habe ich das Recht,
De abusar de tu equivocación
deinen Irrtum auszunutzen.
Comprendo bien, no pidas mas
Ich verstehe gut, bitte nicht mehr
Perdón.
um Verzeihung.
No hay muchos lugares
Es gibt nicht viele Orte,
Donde vas a estar mejor
an denen du besser dran sein wirst,
Con tantas miradas
mit so vielen Blicken,
Que intimidaran tu piel.
die deine Haut einschüchtern werden.
Mas no estará
Aber derjenige wird nicht da sein,
Aquel
jener,
Que sabrá hacerte fiel.
der dir treu sein wird.
Cuidate, linda chiquita
Pass auf dich auf, hübsche Kleine,
Por donde tu vas
wohin du auch gehst.
Piensa antes cuanto te quita
Denk vorher nach, wie viel es dir nimmt,
Si todo lo das.
wenn du alles gibst.
El mundo esta lleno
Die Welt ist voll
De historias muy tristes
von sehr traurigen Geschichten,
Por causa de la inmadurez
verursacht durch Unreife.
No seas tu
Sei nicht du
Solo una mas
nur eine weitere davon,
Después.
später.
No hay muchos lugares
Es gibt nicht viele Orte,
Donde vas a estar mejor
an denen du besser dran sein wirst,
Con tantas miradas
mit so vielen Blicken,
Que intimidaran tu piel.
die deine Haut einschüchtern werden.
Mas no estará
Aber derjenige wird nicht da sein,
Aquel
jener,
Que sabrá hacerte fiel
der dir treu sein wird.
Llenate de valor
Fass Mut,
Si alguien te habla
wenn dir jemand
De amor.
von Liebe erzählt.





Writer(s): Solis Marco Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.