Los Bukis - A Donde Vayas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Bukis - A Donde Vayas




A Donde Vayas
Куда бы ты ни пошла
No te sientas así, no te quise ofender
Не расстраивайся, я не хотел тебя обидеть,
Pues no fue mi intención
У меня не было такого намерения.
Solo hablé por mi corazón
Я просто говорил от чистого сердца.
Es muy claro que nada sientes por
Мне совершенно ясно, что ты ничего ко мне не чувствуешь.
Yo lo entiendo, está bien
Я понимаю, все в порядке.
Pero quiero decirte antes de partir
Но я хочу сказать тебе кое-что, прежде чем уйти.
Que a donde vayas
Куда бы ты ни пошла,
Vas a encontrarte
Ты встретишь
Algún libidinoso
Какого-нибудь повесу,
Que te hable palabras románticas
Который будет говорить тебе романтические слова.
A donde vayas
Куда бы ты ни пошла,
Tarde o temprano
Рано или поздно
Tocará alguien tu mano
Кто-то возьмет тебя за руку,
Y un beso le pedirás
И ты попросишь поцелуй
Con tu mirar
Одним своим взглядом.
Entonces vas a comprender
Тогда ты поймешь,
Lo que es sentir amor así
Что значит чувствовать такую любовь.
Querrás que no se rían más de ti
Ты захочешь, чтобы над тобой больше не смеялись,
O no causar tan solo lástima
Чтобы не вызывать лишь жалость.
Entonces solo pensarás
Тогда ты будешь думать только о том,
Si siente el mismo amor por ti
Чувствует ли он к тебе ту же любовь.
Si aciertas, por fin serás feliz
Если угадаешь, ты наконец станешь счастливой.
Pero sino, entre un llanto pensarás
Но если нет, то сквозь слезы вспомнишь обо мне.
A donde vayas
Куда бы ты ни пошла,
Tarde o temprano
Рано или поздно
Tocará alguien tu mano
Кто-то возьмет тебя за руку,
Y un beso le pedirás
И ты попросишь поцелуй
Con tu mirar
Одним своим взглядом.
Entonces vas a comprender
Тогда ты поймешь,
Lo que es sentir amor así
Что значит чувствовать такую любовь.
Querrás que no se rían más de ti
Ты захочешь, чтобы над тобой больше не смеялись,
O no causar tan solo lástima
Чтобы не вызывать лишь жалость.
Entonces solo pensarás
Тогда ты будешь думать только о том,
Si siente el mismo amor por ti
Чувствует ли он к тебе ту же любовь.
Si aciertas por fin serás feliz
Если угадаешь, ты наконец станешь счастливой.
Pero sino, entre un llanto pensarás en
Но если нет, то сквозь слезы вспомнишь обо мне.





Writer(s): Solis Marco Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.