Los Bukis - Adiós, Lo Siento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Bukis - Adiós, Lo Siento




Adiós, Lo Siento
Goodbye, I'm Sorry
Ahora si me alejo, de tu amor no me quejo
Now I'm leaving, I don't complain about your love
Pues contigo fui feliz auunque yo era el aprendiz
Because with you I was happy even though I was the apprentice
De tus caricias, de tus besos.
Of your caresses, of your kisses.
Hoy cambiare mi rumbo, aun no me acostumbro,
Today I'll change my direction, I'm not used to it yet,
Quioero tansolo caminar, tratando de no topezar
I just want to walk, trying not to stumble
Y no caer en lo profundo.
And not fall into the abyss.
Yo se que no soy el mejor para estas cosas del amor
I know I'm not the best for these things of love
Pero tengo mis sentimientos, y se que los voy a entregar
But I have my feelings, and I know I'll give them up
Pero a su tiempo y su lugar, adios perdoname lo siento.
But in its own time and place, goodbye, forgive me, I'm sorry.
Yo siempre soy sincero, pero ya no te quiero,
I'm always sincere, but I don't love you anymore,
Lo que yo busco es algo mas que simple amor
What I'm looking for is something more than simple love
Que tu me das soy el segundo de un primero.
That you give me is the second of a first.
Yose que no soy el mejor para estas cosas del amor
I know I'm not the best for these things of love
Pero tengo mis sentimientos y se que voy a entregar
But I have my feelings and I know I'll give them up
Pero a su tiempo y su lugar, adios, perdoname, lo siento.
But in its own time and place, goodbye, forgive me, I'm sorry.





Writer(s): Solis Marco Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.