Paroles et traduction Los Bukis - Allá Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
busqué
como
quedamos
I
looked
for
you
as
we
agreed
Mas
ya
nunca
hablamos
But
we
never
spoke
again
Pues
nadie
me
supo
Since
no
one
knew
Decir
donde
estás.
How
to
tell
me
where
you
are.
Regresé,
y
fui
deshojando
I
came
back
and
I
plucked
Cada
pétalo
de
aquellas
Every
petal
from
those
Rosas
tan
rojas
que
yo
te
compré.
Roses
so
red
that
I
bought
you.
De
las
cosas
que
no
entiendo
Of
the
things
I
do
not
understand
Muy
bien
en
la
vida
Very
well
in
life
Es
por
qué
no
hay
cabida
Is
why
there
is
no
room
Al
sentir
de
un
buen
corazón.
For
the
feelings
of
a
good
heart.
Así
pues,
quedo
en
el
intento
So,
here
I
am,
left
with
the
attempt
Y
se
perdió
en
el
viento
And
lost
in
the
wind
Lo
que
pudo
ser
nuestra
historia
de
amor.
What
could
have
been
our
love
story.
Yo
te
quise
dar
I
wanted
to
give
you
Mi
amor
limpio
y
puro
My
pure
and
clean
love
Nunca
antes
me
sentí
más
seguro
Never
before
had
I
felt
more
certain
De
saber
que
tú
eras
mi
luz.
Of
knowing
that
you
were
my
light.
No
voy
a
llorar
ni
me
siento
ofendido
I'm
not
going
to
cry
nor
do
I
feel
offended
Tú
no
sabes
lo
que
te
has
perdido
You
don't
know
what
you've
missed
out
on
Si
has
jugado
conmigo
allá
tú
If
you
played
with
me,
so
be
it
Regresé,
y
fui
deshojando
I
came
back
and
I
plucked
Cada
pétalo
de
aquellas
Every
petal
from
those
Rosas
tan
rojas
que
yo
te
compré.
Roses
so
red
that
I
bought
you.
De
las
cosas
que
no
entiendo
Of
the
things
I
do
not
understand
Muy
bien
en
la
vida
Very
well
in
life
Es
por
qué
no
hay
cabida
Is
why
there
is
no
room
Al
sentir
de
un
buen
corazón.
For
the
feelings
of
a
good
heart.
Así
pues,
quedo
en
el
intento
So,
here
I
am,
left
with
the
attempt
Y
se
perdió
en
el
viento
And
lost
in
the
wind
Lo
que
pudo
ser
nuestra
historia
de
amor.
What
could
have
been
our
love
story.
Yo
te
quise
dar
I
wanted
to
give
you
Mi
amor
limpio
y
puro
My
pure
and
clean
love
Nunca
antes
me
sentí
más
seguro
Never
before
had
I
felt
more
certain
De
saber
que
tú
eras
mi
luz.
Of
knowing
that
you
were
my
light.
No
voy
a
llorar
ni
me
siento
ofendido
I'm
not
going
to
cry
nor
do
I
feel
offended
Tú
no
sabes
lo
que
te
has
perdido
You
don't
know
what
you've
missed
out
on
Si
has
jugado
conmigo
allá
tú
If
you
played
with
me,
so
be
it
Yo
te
quise
dar
I
wanted
to
give
you
Mi
amor
limpio
y
puro
My
pure
and
clean
love
Nunca
antes
me
sentí
más
seguro
Never
before
had
I
felt
more
certain
De
saber
que
tú
eras
mi
luz.
Of
knowing
that
you
were
my
light.
No
voy
a
llorar
ni
me
siento
ofendido
I'm
not
going
to
cry
nor
do
I
feel
offended
Tú
no
sabes
lo
que
te
has
perdido
You
don't
know
what
you've
missed
out
on
Si
has
jugado
conmigo
allá
tú
If
you
played
with
me,
so
be
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Antonio Solis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.