Los Bukis - Allá Tú - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Bukis - Allá Tú




Allá Tú
Allá Tú
Te busqué como quedamos
I looked for you as we agreed
Mas ya nunca hablamos
But we never spoke again
Pues nadie me supo
Since no one knew
Decir donde estás.
How to tell me where you are.
Regresé, y fui deshojando
I came back and I plucked
Cada pétalo de aquellas
Every petal from those
Rosas tan rojas que yo te compré.
Roses so red that I bought you.
De las cosas que no entiendo
Of the things I do not understand
Muy bien en la vida
Very well in life
Es por qué no hay cabida
Is why there is no room
Al sentir de un buen corazón.
For the feelings of a good heart.
Así pues, quedo en el intento
So, here I am, left with the attempt
Y se perdió en el viento
And lost in the wind
Lo que pudo ser nuestra historia de amor.
What could have been our love story.
Yo te quise dar
I wanted to give you
Mi amor limpio y puro
My pure and clean love
Nunca antes me sentí más seguro
Never before had I felt more certain
De saber que eras mi luz.
Of knowing that you were my light.
No voy a llorar ni me siento ofendido
I'm not going to cry nor do I feel offended
no sabes lo que te has perdido
You don't know what you've missed out on
Si has jugado conmigo allá
If you played with me, so be it
Regresé, y fui deshojando
I came back and I plucked
Cada pétalo de aquellas
Every petal from those
Rosas tan rojas que yo te compré.
Roses so red that I bought you.
De las cosas que no entiendo
Of the things I do not understand
Muy bien en la vida
Very well in life
Es por qué no hay cabida
Is why there is no room
Al sentir de un buen corazón.
For the feelings of a good heart.
Así pues, quedo en el intento
So, here I am, left with the attempt
Y se perdió en el viento
And lost in the wind
Lo que pudo ser nuestra historia de amor.
What could have been our love story.
Yo te quise dar
I wanted to give you
Mi amor limpio y puro
My pure and clean love
Nunca antes me sentí más seguro
Never before had I felt more certain
De saber que eras mi luz.
Of knowing that you were my light.
No voy a llorar ni me siento ofendido
I'm not going to cry nor do I feel offended
no sabes lo que te has perdido
You don't know what you've missed out on
Si has jugado conmigo allá
If you played with me, so be it
Yo te quise dar
I wanted to give you
Mi amor limpio y puro
My pure and clean love
Nunca antes me sentí más seguro
Never before had I felt more certain
De saber que eras mi luz.
Of knowing that you were my light.
No voy a llorar ni me siento ofendido
I'm not going to cry nor do I feel offended
no sabes lo que te has perdido
You don't know what you've missed out on
Si has jugado conmigo allá
If you played with me, so be it





Writer(s): Marco Antonio Solis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.