Los Bukis - Bajo los Ojos de Dios - traduction des paroles en anglais

Bajo los Ojos de Dios - Los Bukistraduction en anglais




Bajo los Ojos de Dios
Under the Eyes of God
Que cosas se ven hoy en día
What things are seen today
Ya no existe aquel control que había
There is no longer that control there was
El mundo con sus locuras
The world with its follies
No se puede detener y gira
It cannot stop and turns
No entiendo tanta violencia
I do not understand so much violence
Y aquellos pobres por que tanta indiferencia
And those poor people why so much indifference
Que tristes son las noticias
How sad the news is
Y que por que hacen los niños son las caricias
And why do they do the children are the caresses
Hay gente que ya no escucha
There are people who don't listen anymore
Pues su prisa por pensar es mucha
Because their rush to think is too much
Es dura la vida, es cierto,
Life is hard, it's true,
Pero sufren mas algunos muertos
But some dead people suffer more
Yo prefiero estar bajo los ojos de dios
I prefer to be under the eyes of God
Y así siempre caminar
And so always walk
En muchas miradas y en el alma de dios ahí
In many glances and in the soul of God there
Me quiero mirar
I want to look at myself
Dinero, poder y vicios
Money, power, and vices
Han hecho del hombre el paraíso
Have made man's paradise
Al ritmo de lo prohibido
To the rhythm of the forbidden
Va muriendo el que se vio vencido
He who was defeated is dying
Yo nado contra corriente
I swim against the current
Y aunque no soy de todos el mas decente
And although I am not the most decent of all
Trabajo con alma abierta
I work with an open heart
Así tenga que tocar todas las puertas
Even if I have to knock on every door
Yo prefiero estar bajo los ojos de dios
I prefer to be under the eyes of God
Y así siempre caminar
And so always walk
En muchas miradas y en el alma de dios ahí
In many glances and in the soul of God there
Me quiero mirar
I want to look at myself
Yo prefiero estar bajo los ojos de dios
I prefer to be under the eyes of God
Y así siempre caminar
And so always walk
En muchas miradas y en el alma de dios ahí
In many glances and in the soul of God there
Me quiero mirar
I want to look at myself





Writer(s): Marco Antonio Solis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.