Los Bukis - Me Volví A Acordar De Ti - traduction des paroles en russe

Me Volví A Acordar De Ti - Los Bukistraduction en russe




Me Volví A Acordar De Ti
Я снова вспомнил о тебе
Después de vivir tan solo
После жизни в одиночестве
En mi vuelve a despertar
Во мне оно снова просыпается
Con una obsesión inmensa
С огромной одержимостью
El sentimiento de amar
Чувство любви
No puedo negar que ahora
Я не могу отрицать это сейчас
La tormenta se acabó
Шторм закончился
Que vuelve a brillar el tiempo
Это время снова сияет
Que un día obscureció
Что однажды стемнело
Me volví a acordar de ti
Я снова вспомнил тебя
Cuando veo a la pareja que tanto quisimos
Когда я вижу пару, которую мы так любили
Cuando juntos reímos en aquel abril
Когда мы вместе смеялись в том апреле
Ya la vida les dio un hermoso par de niños
Жизнь уже подарила им прекрасную пару детей.
No pensé que corriera el tiempo, tanto así
Я не думал, что время пройдёт, настолько
Desde ese día quedé
С этого дня я был
Preguntándome que sería de tu vida
Хотите знать, что станет с вашей жизнью
Si también encontraste el verdadero amor
Если ты тоже нашел настоящую любовь
O si guardas como yo en el alma escondida
Или если ты держишься, как я, в своей скрытой душе
Esa de encontrarnos y darnos lo mejor
Эта вера в то, что можно найти друг друга и дать друг другу самое лучшее.
Me volví a acordar de ti
Я снова вспомнил тебя
Cuando veo a la pareja que tanto quisimos
Когда я вижу пару, которую мы так любили
Cuando juntos reímos en aquel abril
Когда мы вместе смеялись в том апреле
Ya la vida les dio un hermoso par de niños
Жизнь уже подарила им прекрасную пару детей.
No pensé que corriera el tiempo, tanto así
Я не думал, что время пройдёт, настолько
Desde ese día quedé
С этого дня я был
Preguntándome que sería de tu vida
Хотите знать, что станет с вашей жизнью
Si también encontraste el verdadero amor
Если ты тоже нашел настоящую любовь
O si guardas como yo en el alma escondida
Или если ты держишься, как я, в своей скрытой душе
Esa de encontrarnos y darnos lo mejor
Эта вера в то, что можно найти друг друга и дать друг другу самое лучшее.





Writer(s): Solis Marco Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.