Paroles et traduction Los Bukis - Me Volví A Acordar De Ti
Me Volví A Acordar De Ti
Я снова вспомнил о тебе
Después
de
vivir
tan
solo
После
того
как
я
жил
так
одиноко,
En
mi
vuelve
a
despertar
Во
мне
снова
пробуждается
Con
una
obsesión
inmensa
С
необъятной
одержимостью
El
sentimiento
de
amar
Чувство
любви
No
puedo
negar
que
ahora
Я
не
могу
отрицать,
что
сейчас
La
tormenta
se
acabó
Шторм
закончился
Que
vuelve
a
brillar
el
tiempo
Время
снова
светит
Que
un
día
obscureció
Которое
однажды
затемнело
Me
volví
a
acordar
de
ti
Я
снова
вспомнил
о
тебе
Cuando
veo
a
la
pareja
que
tanto
quisimos
Когда
я
вижу
пару,
которую
мы
так
любили
Cuando
juntos
reímos
en
aquel
abril
Когда
мы
смеялись
вместе
в
том
апреле
Ya
la
vida
les
dio
un
hermoso
par
de
niños
Уже
жизнь
дала
им
красивую
пару
детей
No
pensé
que
corriera
el
tiempo,
tanto
así
Я
не
думал,
что
время
бежит
так
быстро
Desde
ese
día
quedé
С
того
дня
я
остался
Preguntándome
que
sería
de
tu
vida
Спрашивая
себя,
что
было
бы
с
твоей
жизнью
Si
también
encontraste
el
verdadero
amor
Если
ты
также
нашел
истинную
любовь
O
si
guardas
como
yo
en
el
alma
escondida
Или
если
ты
хранишь,
как
я,
в
скрытой
душе
Esa
fé
de
encontrarnos
y
darnos
lo
mejor
Эту
веру
в
нашу
встречу
и
дарование
лучшего
Me
volví
a
acordar
de
ti
Я
снова
вспомнил
о
тебе
Cuando
veo
a
la
pareja
que
tanto
quisimos
Когда
я
вижу
пару,
которую
мы
так
любили
Cuando
juntos
reímos
en
aquel
abril
Когда
мы
смеялись
вместе
в
том
апреле
Ya
la
vida
les
dio
un
hermoso
par
de
niños
Уже
жизнь
дала
им
красивую
пару
детей
No
pensé
que
corriera
el
tiempo,
tanto
así
Я
не
думал,
что
время
бежит
так
быстро
Desde
ese
día
quedé
С
того
дня
я
остался
Preguntándome
que
sería
de
tu
vida
Спрашивая
себя,
что
было
бы
с
твоей
жизнью
Si
también
encontraste
el
verdadero
amor
Если
ты
также
нашел
истинную
любовь
O
si
guardas
como
yo
en
el
alma
escondida
Или
если
ты
хранишь,
как
я,
в
скрытой
душе
Esa
fé
de
encontrarnos
y
darnos
lo
mejor
Эту
веру
в
нашу
встречу
и
дарование
лучшего
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Solis Marco Antonio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.