Los Bukis - Necesito Una Compañera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Bukis - Necesito Una Compañera




Necesito Una Compañera
Мне нужна партнёрша
Necesito una compañera
Мне нужна партнёрша
Que me amé que en verdad me quiera
Которая меня любит, которая действительно меня хочет
Que no tenga maldad
У которой нет злобности
Que en su alma tenga humanidad
У которой в душе есть человечность
Que me sepa querer
Которая умеет любить меня
Sin temor a perder
Без страха потерять
Yo necesito una compañera
Мне нужна партнёрша
Que me amé que en verdad me quiera
Которая меня любит, которая действительно меня хочет
Que me ayude a vivir
Которая поможет мне жить
Y que nunca, nunca sepa mentir
И которая никогда, никогда не умеет лгать
Que conozca el dolor
Которая знает боль
Que valore el amor
Которая ценит любовь
Porque ya he sufrido tanto, tanto
Потому что я уже так много страдал
Que hoy no puedo detener mi llanto
Что сегодня я не могу остановить свой плач
Y no puedo callar mi soledad
И не могу замолчать свою одиночество
Ay, qué soledad
Ах, какое одиночество
La felicidad
Счастье
¿Dónde está?, yo la quiero encontrar
Где оно?, я хочу его найти
Porque ya he sufrido tanto, tanto
Потому что я уже так много страдал
Que hoy no puedo detener mi llanto
Что сегодня я не могу остановить свой плач
Y no puedo callar mi soledad
И не могу замолчать свою одиночество
Ay, qué soledad
Ах, какое одиночество
La felicidad
Счастье
¿Dónde está?, yo la quiero encontrar
Где оно?, я хочу его найти
Porque ya he sufrido tanto, tanto
Потому что я уже так много страдал
Que hoy no puedo detener mi llanto
Что сегодня я не могу остановить свой плач
Y no puedo callar mi soledad
И не могу замолчать свою одиночество
Ay, qué soledad
Ах, какое одиночество
La felicidad
Счастье
¿Dónde está?, yo la quiero encontrar
Где оно?, я хочу его найти
Porque ya he sufrido tanto, tanto
Потому что я уже так много страдал
Que hoy no puedo detener mi llanto
Что сегодня я не могу остановить свой плач
Y no puedo callar mi soledad
И не могу замолчать свою одиночество
Ay, qué soledad
Ах, какое одиночество





Writer(s): MARCO ANTONIO SOLIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.