Los Bukis - No Me Esperes Ya - traduction des paroles en allemand

No Me Esperes Ya - Los Bukistraduction en allemand




No Me Esperes Ya
Warte nicht mehr auf mich
No me esperes ya, te agradezco la oportunidad
Warte nicht mehr auf mich, ich danke dir für die Gelegenheit
De poder despedirme de ti
Mich von dir verabschieden zu können
Pero lo pensé, me arrepentí
Aber ich habe darüber nachgedacht, ich habe es bereut
Igual yo te comprendí
Ich habe dich dennoch verstanden
Un amor así, no da tiempo de reflexionar
Eine solche Liebe, sie lässt keine Zeit zum Nachdenken
Hasta el día que te obliga a llorar,
Bis zu dem Tag, an dem sie dich zum Weinen zwingt,
Que barbaridad, cuanto te amé
Welch eine Verrücktheit, wie sehr ich dich liebte
Por qué, nunca lo sabré
Warum, das werde ich nie wissen
Por favor,
Bitte,
Nunca sientas culpabilidad,
Fühle niemals Schuld,
Que es la vida si no la verdad,
Was ist das Leben, wenn nicht die Wahrheit,
Que nos lleva a perder o a ganar
Die uns zum Verlieren oder Gewinnen führt
El sentir,
Das Gefühl,
Que lograste en ser despertar,
Das du in mir zu wecken vermochtest,
Me enseñó aunque con triste final
Lehrte mich, wenn auch mit traurigem Ende
A amar
Zu lieben
No esperes ya, es por demás,
Warte nicht mehr, es ist vergebens,
Sabes?
Weißt du?
Yo ya entendí
Ich habe schon verstanden
Lo que quizá nunca comprenderás
Was du vielleicht niemals verstehen wirst
Por favor,
Bitte,
Nunca sientas culpabilidad,
Fühle niemals Schuld,
Que es la vida si no la verdad,
Was ist das Leben, wenn nicht die Wahrheit,
Que nos lleva a perder o a ganar
Die uns zum Verlieren oder Gewinnen führt
El sentir,
Das Gefühl,
Que lograste en ser despertar,
Das du in mir zu wecken vermochtest,
Me enseñó aunque con triste final
Lehrte mich, wenn auch mit traurigem Ende
A amar
Zu lieben





Writer(s): Marco Antonio Solis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.