Los Bukis - Te Olvíde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Bukis - Te Olvíde




Te Olvíde
I Have Forgotten You
Quisiera
I wish
Poder no hacerte sentir tan triste con mis palabras
I could avoid hurting you with my words
No llores
Don’t cry
Es preferible oír la verdad a siempre ignorarla
It is better to hear the truth than to always ignore it
You
Ya no estás dentro de
No longer live inside me
Yes
Hace mucho que es así
It has been so for a long time
Quisiera
I wish
Sinceramente que pronto encuentres lo que has deseado
You find what you have desired soon
Que logres
I hope
Ser muy feliz y eches a volar todo tu pasado
You can be happy and banish all your past to the wind
No
No
No me guardes más rencor
Don’t hold any more rancor against me
Ve
Go
Te deseo lo mejor
I wish you the best
Todo lo que sentí por ti acabo
Everything I felt for you has ended
ya te me has salido para siempre
You have left me, for good
Hoy que por fin te vi se confirmó
Today, when I finally saw you, I was confirmed
Ve
Go
Ya no te podría amar
I can no longer love you
Pues mi corazón pertenece a otro lugar
Because my heart belongs to someone else
Recuerda lo que quieras recordar
Remember what you want to remember
Mas recupera el tiempo que has perdido
But make up for the time you have lost
Por si te sirve de algo te diré
In case it is worth anything to you, I will tell you
Que
That
Con mi amor te perdoné
I forgave you with my love
Cuando en el calor de otros brazos te olvide
When in the heat of another’s arms, I will forget you
¡Dilo!
Say it!
Todo lo que sentí por ti acabo
Everything I felt for you has ended
ya te me has salido para siempre
You have left me, for good
Hoy que por fin te vi se confirmó
Today, when I finally saw you, I was confirmed
Ve
Go
Ya no te podría amar
I can no longer love you
Pues mi corazón pertenece a otro lugar
Because my heart belongs to someone else
Recuerda lo que quieras recordar
Remember what you want to remember
Mas recupera el tiempo que has perdido
But make up for the time you have lost
Por si te sirve de algo te diré
In case it is worth anything to you, I will tell you
Que
That
Con mi amor te perdoné
I forgave you with my love
Cuando en el calor de otros brazos te olvide
When in the heat of another’s arms, I will forget you
Yo
I
Con mi amor te perdoné
I forgave you with my love
Cuando en el calor de otros brazos te olvide (¡dale!)
When in the heat of another’s arms, I will forget you (come on!)





Writer(s): Solis Marco Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.